マガジンのカバー画像

ポルトガル語

340
ポルトガル語全般、ブラジルのポルトガル語(伯葡語)、ポルトガルとその他ポルトガル語圏のポルトガル語(欧州葡語)、ふたつのポルトガル語の違い等についての記事をまとめていきます。ヘッ…
運営しているクリエイター

2021年11月の記事一覧

安心して下さい!ブラジルにもあります!!

ショッピングセンター内の「夫の保育所」、日本でも話題になった、妻子が買い物をする間、夫を置いておける「一時預かり所」です。

飲食代のみで利用できて、「これまで一人も夫を見失ったことはありません!」とのこと。🤣

Shiomin
3年前
16

ブラジルの「マスクをしましょう (Use Máscara)」というスローガンを掲げたバスが、なんだか可愛い♪

😊😊😊
結局ヘンテコなのは大統領だけだったりして?!😅

Shiomin
3年前
14

泥棒さまへ、

Shiomin
3年前
12

メス…ではなく、
「ペン...」

今や、これが何を表しているのか分かる人って少ないんでしょうね…。
昔、カセットテープが絡まると、ペンを使って巻き直したものです…。

ちなみにブラジルで「caneta」は、ボールペンをメインとしたペン全般。
アフリカでは万年筆を含む羽ペン。

Shiomin
3年前
27

左:風邪をひいた女性
右:風邪をひいた男性

😆😆😆
確かに女の方が強いけれど、女だって風邪ひいたら辛いっつうの!💦

ちなみにこれはブラジル葡語です。欧州葡語であれば、
左:Mulher constipada
右:Homem constipado
になります...。

Shiomin
3年前
15

もしかしてロシア語が由来?と思われるポルトガル語の表現:「Cadê【カデ】」

ポルトガル語の口語にちょっと面白い表現があります。 それは「Cadê【カデ】」 というもので…

Shiomin
3年前
16

ポルトガルのポルトガル語話者が読むと「娘(若い女性)達の店」、 ブラジルのポルトガル語話者が読むと「遊女の販売」...。 😅😅😅 やっぱり2つのポルトガル語間の壁は厚かった…!😅

ポルトガル語で「毎日」と 「一日中」

語学学校でポルトガル語を習うと、 「毎日」は、 「Todos os Dias」伯:【トードゥズス・…

Shiomin
3年前
23

「誓う」と「jurar」

まずはこちらを。 私だったら、これ ↑ を、このように ↓ 訳します。 「あなた、信じて!…

Shiomin
3年前
10

「天気がいいわよ。外で遊んだらどうなの?」

😆😆😆
今どきの子供あるある?!😆

Shiomin
3年前
17

「Comeu Morreu」=「食った、死んだ」⇒ ブラジルの食い倒れ?

先日、ブラジルには「Sujo」(汚い)という単語が入った 飲食店の店名が結構あるという話をし…

Shiomin
3年前
19

「本日限定!

新鮮な鶏肉(ウサギ以外)がどれも

カード払いで25%オフ

テレビで宣伝されました。」

🤔🤔🤔
ウサギっていつから鳥になったんですかね…?😁

Shiomin
3年前
15

ポルトガル語で「sujo」とは「汚い」という意味です。が…

そうなんです。 ポルトガル語で「sujo【スージョ】」とは 「汚い」という意味なのです。 しか…

Shiomin
3年前
22

ポルトガル語で「バズる」は何という?(ついでに「-izar」で終わる動詞)

ポルトガル語で「バズる」は viralizar【ヴィラリザール】 といいます。 英語でも「go viral」なんて言いますから、 同じ発想ですね。 「viralizar【ヴィラリザール】」の語尾の「-izar」は 英語の「-ize」に相当するものなので、 英語の「go viral」を「viralize」と表現した場合と一緒です。 つまり「-izar」で終わる動詞は英語の「-ize」で終わる動詞と同様、 「~化する」といった意味合いを持つというわけです。 です