見出し画像

Just add Magic (まほうのレシピ)が英語学習にちょうど良い


Amazon Prime で観れる Just add Magic がおもしろく、英語学習にちょうど良いです。

『英語音声+英語字幕』で、シリーズ101-302、Mystery City までやっと全部見終わりました! スッキリ!!!

Just add magic は童話が原作のアマゾンプライムオリジナルの作品です。

アマプラは英語字幕が設定出来る作品が少ないのですが、Amazon original のビデオだけはあらゆる言語の音声、字幕を選択することが可能です。

そういえばなぜか、エヴァンゲリオンも Amazon original のビデオと同じ仕様になっていました。

思っていたより、日本の声優さんたちに近い声の声優さんを集められてます、、、! すごい。

一般のドラマや映画も同じようにたくさんの言語を選択できるようにしてほしいです。なぜ『英語音声+日本語字幕』と『日本語吹き替え』の二択しかないのか、、、


『英語音声+英語字幕』が充実しているのはNetflixですが、私はアマプラの Just add Magic を重宝しています。

なぜか

① 普通にストーリーが面白い。

これは、『おジャ魔女どれみ』世代のアラサーにガッツリ刺さる設定です。3人組の女の子が魔法で問題を起こしたり街を救ったり。うん、好き!!!

『おジャ魔女どれみ』や『カードキャプターさくら』が大好きだったそこのあなた! 
絶対に Just add Magic も好きです!

日本の魔法少女アニメとハッキリと違うところは、ガイドキャラがいないところですね。『おジャ魔女どれみ』のマジョリカや、『カードキャプターさくら』のケロちゃんのようなガイド兼尻叩き役のキャラクターが不在なのです。

課題発見から解決方法の模索まで、誰かの指示ではなく全て子どもたちの意思で行われるのです。

なんとなくアメリカと日本の、教育の考え方の違いが表れている気がします。興味深い。


② 魔法ものでありながら、ベースは日常

魔法で問題を解決したり、謎を解いたり、「続きが気になる!」と思えるストーリーラインはしっかりあるのですが、お話の舞台が普通の街、普通の学校、普通の家庭なので、実際に使えるフレーズがたくさんあります。ストーリーを楽しみながら、使える英語フレーズをたくさん収集できる、バランスの良いドラマだと思います。

③ 英語が綺麗でやさしめ

ジャンルがキッズなので、f*ck とか ass みたいな汚い言葉が出てきません。

自然な英語だけど崩しすぎてなくて分かりやすく、英語初心者ー中級者にピッタリです。シャドーイングもしやすいです!

私の中途半端な英語力で f*ck とか入れちゃうと、なーんかイキってる感じになってしまいそうですし、そもそも汚い言葉、そんなに使いたくないですしね、、、。

Just add magic の英語は安心して真似できます。

一般のドラマや映画の英語は『理解できる』ところまで持っていっていけても、長かったり難しかったり言葉が汚かったりで『使える』ところまで落とし込めない台詞が多いような気がするのですが、Just add Magic には『使える英語』まで持っていける台詞がゴロゴロしてます!




私の海外ドラマの英語学習方法は、最初に『英語音声+英語字幕』で一話ノンストップで見て、分からなかったり自信のないフレーズのみ『日本語音声+英語字幕』で振り返っています。

『英語音声+日本語字幕』で最初に見てストーリーを把握して、そのあと『英語音声+英語字幕』で見直すやり方がメジャーなのかな?と思うのですが、2回連続で同じ作品を観る集中力と根性が私にはなく、挫折しました。

『英語音声+英語字幕』 で8割前後理解できる作品を選んで、わからないところはストーリーや前後の文脈やキャラクターの性格からなんて言っているのか予測しながら見ています。これは実際の会話にも役立つテクニックですし、効率の良いやり方のように思います!

答え合わせを『英語音声+日本語字幕』ではなく『日本語音声+英語字幕』でする理由は、前置詞など文法の細かい部分が確認しやすいからです。

8割以上理解できた回は、分からなかった部分のみ確認しますが、稀に6割くらいしかわからなかったと思う回があります。その時は、やっぱり『日本語音声+英語字幕』で全体を見直します。そして気になるフレーズが出てきたら止めてメモを取ったりします。英語字幕はメモが取りやすいです。

そして、『日本語音声+英語字幕』は、“ながら見"が出来るのもポイントです。『英語音声+日本語字幕』はどうしても集中して見なきゃいけませんよね。『日本語音声+英語字幕』なら、他の作業をしながら、聞こえてくる日本語を聞いて、その中に「待って!? そんな内容のことどこで言ってた!?」みたいな内容が出てきたら、その部分のみ画面を止めて英語字幕を確認することが可能です。集中力がなく飽き性の私にはピッタリです。

DL機能も重宝しています。もうすでに観たエピソードの音声を通勤時間や家事の最中に聞き流したり、シャドーイングしたり。一度集中して『英語音声+英語字幕』で観ているので、音声だけでも意外と聴き取れるようになっています。


Just add Magic 、ドラマとしても英語学習の教材としてもオススメです!



いいなと思ったら応援しよう!