曖昧な表現
それとなくだよ
あからさまじゃなくて
それは『それ』で
なくは『なく』で
あからは『あから』で
さまは『さま』で
感じに
漢字になおす
変換すると、してみると
其れ
と
無く
明ら
と
様
けれど、やっぱり
漢字よりも
ひらがなのほうが
ぼくの感じ
いまの感覚には
ピッタリくる気がする
最初にもどそう
それとなく
あからさま
あたらしくなった
ぼくの気持ちには
もっとピッタリ合うことば
見つかった!
『なんとなく』
と
『まあまあ』
この感じが一番スキ
算数みたいには
数学みたいには
ぼくの気持ちは
君への想いは
上手に
割り切れないから
※あからさまは
漢字にすると、正しくは
『明白』らしいです