
名詞の不可算・可算(単数・複数)⑧-3:単位3(数えるvsはかる)[科学英語]
副題:可算不可算の理想と現実(英文法の理想と現実)
名詞の不可算・可算(単数・複数)[UC(SP)]の深掘り版27
「可算不可算・単複で混乱が生じる英語の名詞」の深掘り。引き続き、自然科学分野の英語表現の重要ポイントである「単位」を整理。英文法としては、名詞の不可算・可算(単数・複数)概念のかなり高度な応用。英語の「可算不可算」名詞観の背景にある「数える・数えない」の二項対立がいかに単純で不完全な視点であるかをお伝えできれば幸いです。(④シリーズ「助数詞&単位」で軽く取り扱った内容をさらに深掘り)
この記事に対するコメントは不要です。ご質問はUNIPAのQ&Aからお願いします。
★⑧「科学英語」深掘りシリーズの検証内容【前の2記事と同じ】
記事⑧-1:単位1(数えるvs量る) 「化学物質の質量の表し方」
記事⑧-2:単位2(数えるvs量る) 「科学的な単位の表し方1」
❶単位を表す名詞は不可算U・可算C(単数S・複数P)のどれに相当?
❷そもそも単位は数える対象? 数える対象ではない?:具体例で検証
小学〜中学レベルの科学的な基礎知識が必要、あとは思考力
❸名詞のCU二項対立は言語的に普遍か特殊か?:日本語では?
❹主語と動詞(述語)の単複一致(be動詞の現在形はisかareか?)
④シリーズ「助数詞&単位」でも検証した点を科学英語の視点でさらに深掘り
数の一致を改めて考察する必要があるのが英語(学習者にとって難易度Up)
※名詞の単複と動詞の単複が一致しないケースが頻発する問題を正しく認識することで英語上級者への道が開ける、と言ってもいいくらいの大きな課題
◉これまでの記事でも検証してきた視点
1. 『英語名詞は「C:数える・U:数えない」のシンプルな二分類』が定番説明
英語名詞やそれが表すモノは本当に全て2つに分類可能?
2. なぜ英語U・C(S・P)の使い分けはこんなに面倒なのか?
U・C(S・P)の区別があることで英語は簡単になっている? 逆に面倒?
★⑧-3での新たな検証内容
❺単数形と複数形の使い分け(無い・ゼロ・1未満の小数)
❻ofの使い方
※単位も病名と同様に理系用語なので、文系の学問である学術英語ではどうしても扱いが小さくなりがちですが、理系・文系に関係なく単位(長さ/距離・時間など)に触れる機会は多いはず。意外と整理が難しい複雑なジャンルだということが少しでも伝われば幸いです。
★科学的な単位の表し方2
復習問題:単位の基本
以下の名詞(句)について【様々な単位】
① 形は単数形か複数形か?
② 主語で使う場合にbe動詞の現在形はisかareか?
③ それぞれの分類は可算と不可算のどちらが適切? その理由は?
④ 文法的に問題があれば指摘
1a. no meter(s)/mile(s)
b. zero meter(s)/mile(s)
c. one meter(s)/mile(s)
d. ten meter(s)/mile(s)
2a. no second(s)/minute(s)/hour(s)
b. zero second(s)/minute(s)/hour(s)
c. one second(s)/minute(s)/hour(s)
d. ten second(s)/minute(s)/hour(s)
3a. no gram(s)
b. zero gram(s)
c. one gram(s)
d. ten gram(s)
4a. no percent(s)
b. zero percent(s)
c. one percent(s)
d. ten percent(s)
5a. no point(s)
b. zero point(s)
c. one point(s)
d. ten point(s)
6a. no degree(s)(「温度」に限定:こういう注釈が必要なのも英語の特徴)
b. zero degree(s)
c. one degree(s)
d. ten degree(s)
問題1:
以下の名詞(句)について
① 形は単数形か複数形か?
② ofは必要か不要か?
③ 主語で使う場合にbe動詞の現在形はisかareか?
④ それぞれの分類は可算と不可算のどちらが適切? その理由は?
⑤ 文法的に問題があれば指摘
1a. no gram(s) (of) salt
b. zero gram(s) (of) salt
c. one gram(s) (of) salt
d. ten gram(s) (of) salt
2a. no meter(s) (of) thread
b. zero meter(s) (of) thread
c. one meter(s) (of) thread
d. ten meter(s) (of) thread
3a. no percent(s) (of) population
b. zero percent(s) (of) population
c. one percent(s) (of) population
d. ten percent(s) (of) population
4a. no degree(s) (of) water(「温度」に限定)
b. zero degree(s) (of) water
c. one degree(s) (of) water
d. ten degree(s) (of) water
問題2:
「塩0.4グラム」または「塩400ミリグラム(減塩)」の意味の英語表現はどれ?
① 形は単数形か複数形か?
② ofは必要か不要か? 必要なら位置はどこが適切か?
③ 主語で使う場合にbe動詞の現在形はisかareか?
④ 文法的に問題があれば指摘
1a. no point(s) (of) four gram(s) (of) salt
b. zero point(s) (of) four gram(s) (of) salt
2. four hundred(s) (of) milligram(s) (of) salt
3. four hundred(s) (of) milligram(s) (of) less (of) salt
今回も、「単位」を扱うことで「不可算可算の理想と現実」問題をさらに深掘り。英語の名詞を使う際に毎回のように出てくる「文法的に可算名詞なのか不可算名詞なのか?」問題(「数える・数えない」の二項対立)は、日本語では問題にならないのに英語では大問題。「それぞれの単位が意味すること(≒定義)は何か」、「ofは必要か? 必要ならどこに?」等、実際に数字を使う際の注意事項をもう一度考えてみてください。
いわゆる学校英語や学術英語で実は整理しきれていない英語の「名詞の不可算・可算(単数・複数)の理想と現実」問題を考えてもらうための教材。④シリーズも含めて段階的に説明を進めてきましたが、「実用科学英語」というタイトルにふさわしい解説になっていれば幸いです。
授業ではちゃんと解説しますが、一般公開はここまで。あちこちにヒントを散りばめてあるので、非受講生の方は辞書を引いたり自分で調べたりして考察してみてください。
以下をクリックして関連記事もご覧ください。