【歌詞&和訳】Scuffed Up Age -Mori Calliope 5 散華林檎 2022年9月22日 01:29 凍り付いた思考のフレームに迷う神に誓って、それは私たちの時代なんかじゃない約束は宇宙のデザインによって欠陥がある(Lost in thoughts of frosted frame of mindHonest to god, it’s just not our timePromises flawed by cosmic design)これくらいどうってことない でも涙の跡は消せない成人式、ステージに明かりが灯らないただすぐに、灯るかもしれないと言われた。(Coming of age, the stage doesn’t light up Just right away, they told us it might’ve)夢はもう諦めますこの皮肉な心は、"どうして試したのか?"と言う。"なんで諦めて悪いヤツを演じないのか?"(This cynical mind says “why’d you try?” Why not give up and play the bad guy?)分かってるさ 運命が波立てながら 貴方飲もうとするのなら 崩れ落ちそうな身体 抱きしめるから私たちは知ることを選ぶんだこの擦り切れた時代の争いに私たちは屈している(We choose to know The struggles of this scuffed up age we’re giving in)腐ったクズの日々だけど この夜明け は"貴方の日じゃない"ように思うかもしれない(この夜明け could seem a lot like “not your day”)それでも貴方を捨ててしまわないでここにいる理由が見つからないんだ迷い込んだ破綻した世界一度は信じたけど、朽ちるに任せた私たちはとにかく進むことを選ぶ(Can’t find a reason to staySome busted world led astrayOnce trusted, left to decayWe choose to go on anyway)常に変化する思考に惑わされる仲間や友人は複数の顔を隠している別に驚かないけど、なんで妥協してるの?太陽が昇る 新しい地平線嘘のない友情と背中に刺さったナイフ 何を優先するの?泣くのが嫌にならないの?ほらね、納得いかないんだでも私たちはこうして耐えて強く戦っているんだ(Lost in thoughts of always changing paceAllies and friends hiding more than one faceNot really surprising, why are you compromising?The sun is rising A new horizonWith friendships lacking lies andThe knives in your back, so what are you prioritizing?You aren’t sick of crying? See, I don’t buy it.But here we are, hanging on, fighting strong despite it.)“儚い”じゃ表し切れない もう目を閉じてしまいたいくらいの世界この皮肉な心は、"どうして試したのか?"と言う。"なんで諦めて悪いヤツを演じないのか?"(This cynical mind says “why’d you try?” Why not give up and play the bad guy?)分からないんだ 埃塗れの街で 貴方のため息の影 私の微かな火で 照らしたいだけ私たちは知ることを選ぶんだこの擦り切れた時代の争いに私たちは屈している(We choose to know The struggles of this scuffed up age we’re giving in)土砂に汚れて 現実的になりなよ、成長するのはつらいことだ憎しみの世界を信じることは良い事じゃないよ(土砂に汚れて Be real, it hurts to grow Believing in a world of hate is overrated)まあ、でも 貴方は美しいのだからきっと超現実的なことなんだ癒すことのできない終わりのない夢この錆びついた世界は現実を巻き込んでまだこの感触を愛でたい(Must be something surrealAn endless dream we can’t healThis rusted world wound up realStill wanna love the way it feels)深夜、街は確かに死んでいるように感じるけど、まるで...。光と景色と音は宝物なんだ。(Late nights, the city feels dead, sure, but like… The lights and sights and sounds are treasures.)こんな世界に抗って歩く力なんて 私にはないけど顔を上げて、この世界はその内にある輝きを殺すことはできないよこの擦り切れたページをめくってみようよ?(Face up, this world can’t kill that inner sparkWhy don’t we turn this scuffed up page we’re writing in)こんな世界じゃ 現実的になりなよ、私たちはそれを知ってると思うこの夜明けは公平じゃない、貴方の運命を決めてそれが貴方の人生貴方を捨ててしまわないで(こんな世界じゃ Be real, I think we know この夜明け is rarely fair, decide your fate It’s your life)明日は新しい日だ楽観主義者が言うようにでも真実は非情で、雨になるかもしれない(Tomorrow’s a brand new dayLike all those optimists sayBut the truth is rather ruthless, it might be rain)問題は、その痛みに耐えられるかどうか。留まる理由は何?この輝く世界は迷走している朽ち果てるまで放っておかないとにかく愛することを選ぶよ(The question is, will you bear that pain?What’s your reason to stay?This shining world led astrayWon’t leave it all to decayI choose to love it anyway.)私たちは知ることを選ぶこの傷だらけの時代に生きていることの葛藤をだから、あきらめないで(We choose to know The struggles of this scuffed up age we live in So, don’t give in.) #歌詞 #和訳 5 この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか? サポート