ムーンリバーをガムランで演奏すること
ムーンリバーの歌詞に "Oh, dream maker, you heart breaker"という部分があります。友だちは僕たちの夢を作ってくれる、そして僕の心を切り裂いてゆく。「友だちでなければ、傷つかないのに、友だちでなければ夢なんか見ないのに。」それだけ自分の人生を深くしてくれる相手だということですね。日本古語に訳すときは「夢の流れは絶えずして、心はきみに流れゆく」としました。ちょっと雰囲気が違うかもしれませんが、日本の古典の世界では、「夢を与えてくれる人こそ人生で大切な人、その夢と共に流れてゆくのが人生を心で生きること。」
夢の時間と現実の時間の流れは同じではない。そこに時空間のゆがみがある、ことを音楽で表現してゆきます。
桜井真樹子