見出し画像

ブランディの曲「フル・ムーン」、溺れそうになったら、。以前投稿のリメイク版ですけど、。

『 

身体能力があってもなくても、

 月、の??
 潮の満ち引き?
 溺れそうになったら、

 だれだって、もがく、

 だれのものでもない

 自分自身の生涯だから 』

       涼、。

画像1


あの季節の月はひときわ、かがやいていた
天空の中心みたいに。

月天心、つきてんしん、て表現があるらしい。
月、が天空の中心にいるみたいだから、こう呼ばれるって。

冴えた天空からの月のきらめきは、やさしくみつめてくる、あんたのまなざしみたい。

そんな感覚。

天空を見上げてみることの、つながり。

月、と太陽。
「潮の満ち引き」
引力によって海面が周期的にあがったり、さがったりする現象。

月と太陽の引力が海水を引っ張っているから、起こるとか。
太陽はだいぶ遠いので、引く力が月より弱いようではあるけれど。

月、の引力?って表現。
品格?。
気性が、丸い生命って美しい、ことの証なのかも?。

月に近いところの海面は、引っ張られて水位が高くなり、
地球全体でみるとその分、周りの海面は低くなる。
月に一番遠いところの海面(月に近いところの海面の反対側)は、引っ張られるのが弱くなるため、、
これはこれで水位が高くなるって、(そういうこと⁉、地球が丸いから、)。

新月や満月の時には、太陽と月が一直線になるのは忘れているにせよ、、
生命である以上、
知っていること、たぶん、誰だって、、。

新月は、太陽→月→地球の一直線並び。
満月は、太陽→地球→月の一直線並び。

引く力が最高になるので、海面が高くなる現象。

他者の英文詩を翻訳、、品格を自分自身以外の誰に問えるんだろう?。

楽曲や詩、に心ゆらし響かせてる純度が低いってことかな?
・・もし、誰かを苛むことが平気で?できるならば、、
「潮の満ち引き」のせいかも?
月、の引力
いいかな、使ってもいい?

月、の引力
にそんな気がしてる?
損な気が⁈ってことなん、もしかして、。

「潮の満ち引き」、月、の引力
本当はやさしいひと、なのにあたえる効果も、
どれだけ本当なのかわからないけれども云われていたりもする。
満月の時は、攻撃的になるらしいとか。
あと、
引力の強さで、1グラム未満軽くなったり重くなったり、
満月の時は、水分系や食べ物の吸収力が高くなるとか、
満月の時は、出血量が増えるらしいとか、
満月の時は、出生率が高くなったりだとか、、。
けっこう女子力高め。

そんなわけで、「フル・ムーン」ブランディの曲。
聴いてると、
浮遊感も心地いいし、スキ。
その歌詞も、以前よりもっと。

画像2

運命を感じた瞬間、。
惹かれていく力、、引き寄せられて、、を
Full Moon(満月)、満月は、太陽→地球→月の一直線並び、
月、の??って表現に、感じないことが、
いまとなっては、、
「潮の満ち引き」、
って感じれるなんて、すごく文学的だな、って思うから、。

Must be a full moon
Feels like one of those nights (one of those nights)

今夜は満月の夜であって欲しいから
「潮の満ち引き」、 感じたい、


動画↓。Brandy 「Full Moon (Official Video)」


歌詞

Boy
I saw you soon as you came bouncing through the door
You and your mans and them just took over the floor Started doing your thing and it made me notice you even more
The way you turned around and looked at me it seemed as though
You must have somehow felt me staring on the low Something tells me your the kind of guy I'd like to get to know
I ain't even gonna front
I ain't even gonna lie
Since you walked up in the club I've been giving you the eye
We can dance if you want
Get it cracking if you like Must be a full moon
Feel like one of those nights
Why is this the first time that I'm seeing you around? Could you be visiting or are you new in town? Yeah Whatever the case, I'm feeling you right here and right now
Your smile and all the love you show me let's me know that you
Like what you see and want to get to know me too This could very well be the start of something special
Happy that I met you
I ain't even gonna front
I ain't even gonna lie
Since you walked up in the club
I've been giving you the eye (giving you the eye) We can dance if you want (dance if you want) Get it cracking if you like (cracking if you like) Must be a full moon (a full moon)
Feels like one of those nights
I ain't even gonna front (even gonna front)
I ain't even gonna lie (even gonna lie) Since you walked up in the club (walked up in the club)
I've been giving you the eye (giving you the eye) We can dance if you want (oh)
Get it cracking if you like (cracking if you like) Must be a full moon
Feels like one of those nights
I didn't think that I'd come here tonight
Meet someone like you
Start feeling the way I do
Seems like we known each other
Most of our lives
After one conversation
This must be right
I ain't even gonna front (even gonna front)
I ain't even gonna lie (ooh, baby) Since you walked up in the club (ayy)
I've been giving you the eye We can dance if you want
Get it cracking if you like
Must be a full moon
Feels like one of those nights
I ain't even gonna front
I ain't even gonna lie Since you walked up in the club
I've been giving you the eye
We can dance if you want Get it cracking if you like
Must be a full moon Feels like one of those nights
I ain't even gonna front (even gonna front) I ain't even gonna lie (even gonna lie) Since you walked up in the club (walked up in the club)
I've been giving you the eye (giving you the eye) We can dance if you want (dance if you want) Get it cracking if you like (cracking if you like) Must be a full moon
Feels like one of those nights (one of those nights)

画像3

画像4


いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集