サヨナラヒット,英語で何と言う?⚾︎
今朝のWBC準決勝,日本の劇的な勝利に感動して今日は一日そのことで頭がいっぱいなので,今日は「WBCの試合を振り返って楽しみながら英語を勉強しちゃおう!」という記事にしたいと思う。
サヨナラヒット,英語で何と言う?
サヨナラヒットは英語で,a walk-off hit 。
walk-off の元の意味は「立ち去ること」でこれが野球の試合でいう「サヨナラ」という意味になる。
他の"サヨナラ"表現は?
なので他にも
サヨナラホームラン a walk-off home run
サヨナラ負け a walk-off loss
サヨナラ勝ち a walk-off win
といった表現がある。
準決勝9回裏 村神様のサヨナラ打を英語実況で
では,村上宗隆選手の逆転サヨナラ打の動画とそのスクリプトを見てみよう。
英語実況文字起こし by 私
The pitch is hit direct to center field, hit very well, and it is off the wall! Ohtani, flying around third. Right behind him, scoring the winning run! It's a walk-off! Japan will play for the championship!
実況の中にでてくる用語
実況スクリプトと日本語訳
英語実況動画,ロングバージョンもあるよ
サムネイルでも TEAM JAPAN WALKS IT OFF! 「チームジャパンがサヨナラ!」となっている。このように,どうやら walk it off で「サヨナラ勝ちを決める」のようにも使えるようだ。
今日は日本語でも,英語でも余韻に浸りながら明日の決勝を楽しみにしたいと思う^^
野球好きの英語学習者は登録すべし!MLB公式YouTubeチャンネル
MLBのYouTubeチャンネルでは,WBCの英語実況版の動画が多数アップされていて,見ていて楽しいし勉強になる!私は英語実況をオーバーラッピングして,実況者気分を味わっている。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?