見出し画像

Man In The Mirror 【和訳】


マイケル・ジャクソンのMan In The Mirrorを和訳します。

この曲は大好きで前から知っていたのですが、
MVを観てメッセージ性が強くて驚きました。

マイケルは本当に正義感の強い人で、
世界の様々な不条理さに心を痛めてたんだろうな…と想像します。

世界を良い場所にしたいなら、
まず自分を変えていくことだ…というメッセージに
共感します。


一人の力は小さいけど、
皆で良い方に変えていくことは出来るのかも知れない。

"Man In The Mirror"

I'm gonna make a change
僕は変化を起こす
For once in my life
人生で一度きりの
It's gonna feel real good
きっと最高の気分になる
Gonna make a difference
違いを作り出して
Gonna make it right
自分を正すんだ

As I turn up the collar on
My favorite winter coat
お気に入りの冬のコートの襟を立てる
This wind is blowing my mind
この風は僕を圧倒する
I see the kids in the street
道端にいる子供たちを見ると
With not enough to eat
充分な食べものも無い
Who am I to be blind
僕は盲目になって
Pretending not to see their needs?
彼らのニーズを見て見ぬふりをしている
A summer's disregard
夏の無関心
A broken bottle top
壊れた瓶の蓋
And one man's soul
一人の男の魂
They follow each other on the wind you know
それらは風に乗って互いを追っている
'Cause they got nowhere to go
それらにはどこにも行き場がないから
That's why I want you to know
だから君に知って欲しいんだ

I'm starting with the man in the mirror
僕は鏡の中の男から変えていく
I'm asking him to change his ways
やり方を変えるよう彼に言うんだ
And no message could have been any clearer
こんなにクリアなメッセージはないだろう
If you wanna make the world a  better place
世界を良い場所にしたいのなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を見つめて、変化を起こすんだ
Na-na-na na-na-na nana-nana

I've been a victim of
A selfish kind of love
僕は自己中心的な愛の犠牲になっていた
It's time that I realize
もう気付く時だ
There are some with no home
家すらない人々がいる
Not a nickel to loan
幾らも借りることが出来ない
Could it be really me
これは本当に僕なのか
Pretending that they're not alone?
彼らが孤独ではないふりをしている
A willow deeply scarred
深く傷付いた柳
Somebody's broken heart
誰かの傷付いた心
And a washed-out dream
叶えられなかった夢
(Washed-out dream)
They follow the pattern of the wind You see
それらは風の模様に倣う
'Cause they got no place to be
それらにはどこにも居場所がないから
That's why I'm starting with me
だから僕自身から始めるんだ

I'm starting with the man in the mirror (Who?)
鏡の中の男から変えていく
I'm asking him to change his ways (Who?)
やり方を変えるよう彼に言うんだ
And no message could have been any clearer
こんなにクリアなメッセージはないだろう
If you wanna make the world a better place
この世界をよい場所にしたいのなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を見つめて、変化を起こすんだ
I'm starting with the man in the mirror (Who?)
僕は鏡の中の男から変えていく
I'm asking him to change his ways (Who?)
やり方を変えるよう彼に言うんだ
And no message could have been any clearer
こんなにクリアなメッセージはないだろう
If you wanna make the world a better place
この世界を良い場所にしたいのなら
Take a look at yourself and then make that change
自分を見つめて、変化を起こすんだ
I'm starting with the man in the mirror (Man in the mirror, oh yeah)
僕は鏡の中の男から変えていく
I'm asking him to change his ways (Cause you better change!)
やり方を変えるよう彼に言うんだ
No message could have been any clearer
こんなにクリアなメッセージはないだろう
If you wanna make the world a better place
この世界を良い場所にしたいのなら
Take a look at yourself and then make the change
自分を見つめて、変化を起こすんだ

You gotta get it right
正して行かなきゃ
While you got the time
時間のあるうちに
'Cause when you close your heart
心を閉じてしまったり
You can't close your your mind (Then you close your mind!)
精神を閉ざしたりしてはいけないんだ
That man, that man, that man, that man
その男に
With the man in the mirror (Man in the mirror, oh yeah!)
鏡の中の男に
That man, that man, that man
その男に
I'm asking him to change his ways (Better change!)
やり方をかえるよう言うんだ

You know that man
その男を知っているだろう?
No message could have been any clearer
こんなにクリアなメッセージはないだろう
If you wanna make the world a better place
この世界を良い場所にしたいのなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を見つめて、変化を起こすんだ

Hoo, hoo (Na-na-na na-na-na nana-nana), hoo, hoo, hoo, hoo, hoo!
Gonna feel real good (Oh yeah)
最高の気分になるよ
Yeah, yeah, yeah, yeah (Na-na-na na-na-na nana-nana)
Oh, no, oh, no

I'm gonna make a change
僕は変えていく
It's gonna feel real good
最高の気分になる
Shamone
さぁ
Change
変えるんだ
Just lift yourself
気分を明るくして
You know
ほら
You've got to stop it yourself (Yeah! Hoo! Make that change!)
自分で止めなきゃ
I gotta make that change today, hoo
(Man in the mirror)
今日、変えなきゃ
You got to
変えていかなきゃ
You got to not pick yourself, brother, hoo (Yeah! Make that change!)
自分を摘み取らないで
You know
さぁ
I gotta get that man, that man (Man in the mirror)
その男から変えていくんだ
You've got to
君から
You've got to move Shamone, shamone
動き出さなきゃ、さぁ
You got to stand up! Stand up! Stand up!
(Yeah. Make that change)
立ち上がるんだ
Stand up and lift yourself now
(Man in the mirror)
今立ち上がって気分を上げよう
Hoo, hoo, hoo! Aaow!
(Yeah. Make that change)
Gonna make that change
変えていくんだ
Shamone
(Man in the mirror)
さぁ
You know it
分かるだろう
You know it
分かるだろう
You know it
分かるだろう
You know
さぁ
Change
変えるんだ
Make that change
変化を起こそう

“Man In The Mirror” Michael Jackson
Translated by はな

間違いがあればご指摘お願いします🙇‍♀️



いいなと思ったら応援しよう!