こんなとき英語でなんていう41
僕は中学1年の時から寮に住んでいます。
僕が考えた英訳
I have been living in a dormitory since my first year of junior higt school.
悩んだ点
「中学1年生」という表現
覚えたこと
「my first year of junior higt school」で「中学1年生」という表現になること
間違っているところや他の言い回しがあればコメント欄で教えてください。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?