見出し画像

【和訳動画】The Cure - In Between Days


やっと、ぽっかり空いた穴は埋まったみたいな今日この頃。

さっき昼寝したら、家に泥棒が入った夢を見た。
でも何を盗られたわけでもなく、泥棒が逃げるのをただ冷静に見てた。
調べたら、泥棒の夢は『状況の好転』らしい。
これから良いことが、雪崩のように押し寄せてきますように。

なんか突然作りたくなって、ここ2,3日動画作りしてました。
以前書いた記事の曲。

訳は今回、やり直しちゃった。
Chat GPTが、こうしたほうがいいって言うんで(←言いなり、笑)
ロバちゃん男だし、ここでは私→僕、にしてます。

なんか恋愛絡みの曲みたいだけど、私にはハイヤーセルフに呼びかけているようにしか思えないんだよね。

Yesterday I got so old
昨日、僕はとても年老いた気分だった
死にそうに感じた
Yesterday I got so old
昨日、僕はとても年老いた気分だった
It made me want to cry
泣きたくなった

Go on, go on, just walk away
さあ、行って、そのまま歩き去って
Go on, go on, your choice is made
さあ、行って、君はもう決めたんだろう
Go on, go on, and disappear
さあ、行って消えてしまえ
Go on, go on away from here
ここから離れてしまえ

And I know I was wrong
When I said it was true
本当だなんて言ったとき、
僕が間違っていたことはわかっている
That it couldn't be me and be her
In between without you
あなたがいなければ、
僕と彼女の間に何もないなんて言えないんだ
Without you
あなたなしでは

Yesterday I got so scared
昨日、僕はとても怖かった
I shivered like a child
子どものように震えた
Yesterday away from you
昨日、あなたから離れて
It froze me deep inside
心の奥底で凍り付いた

Come back, come back
戻ってきて、戻ってきて
Don't walk away
行かないで
Come back, come back
戻ってきて、戻ってきて
Come back today
今日は戻ってきて

Come back, come back
戻ってきて、戻ってきて
What can't you see?
なぜわかってくれないの?
Come back, come back
戻ってきて、戻ってきて
Come back to me
僕の元に戻ってきて

And I know I was wrong
When I said it was true
本当だなんて言ったとき、
僕が間違っていたことはわかっている
That it couldn't be me and be her
In between without you
あなたがいなければ、
僕と彼女の間に何もないなんて言えないんだ
Without you
あなたなしでは

Without you
あなたなしでは
Without you
あなたなしでは

Without you, without you
あなたなしでは、あなたなしでは
Without you, without you
あなたなしで、あなたなしでは

ソングライター: Robert James Smith
インビトゥイーン・デイズ 歌詞 © Fiction Songs Ltd.


よかったら、こっちも読んでね。けっこう気に入ってる記事なんですよ。
物語風。


わたしがいる
この世界に
ありがとう

いいなと思ったら応援しよう!

YUKIE(までさりまめ)
いつもありがとうございます。 世界に愛を広げていけるよう日々精進してまいります。 応援していただけると嬉しいです💛 https://note.com/purestblue/n/nabf1b9cefc7c

この記事が参加している募集