恋愛 英語クラスの物語#724: 「僕/私たちにも居場所はあるさ」
今回は「僕/私たちにも居場所はあるさ」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げました。後輩女子社員のワル男と付き合い始めた同僚、本人がついに登場です。
今回の一発表現:
There's a place for us.
で如何ですか? こちらKeshaさんの「This Is Me」で出てくる表現ですが、これ以上単純化できなさそうな表現です。
恋愛英語は、中学レベルの単語が使いこなれれば殆どの場合会話が成り立つ例文でもありますね~
今回の使い方: 後輩女子社員のワル男と付き合い始めた同僚とワル男
後輩女子社員のワル男と付き合い始めた同僚: 私たちの関係は周りに歓迎されていないみたい
ワル男: There's a place for us.
(そんな僕たちにも居場所はあるさ)
カッコイイ。 なるほど、後輩女子社員の同僚が彼に傾いた理由が垣間見えた気がします。
_*_*_ 他の「居場所」を使ってみた文は下記をご参照ください
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。