Mysterious Japanese Expression#1: 「雀の涙 (すずめのなみだ:Suzume no namida)」
長らく更新していなかったTanabota-English Web Site、新しいシリーズと共に更新を復活しました。
新シリーズは、この「日本をどう説明する」です。
第一段として、日本語でしか理解できない表現「雀の涙」を取り上げました(笑)。
ほぼ英語圏のヤツに説明したら受けてました。
説明は下記ページ:
いいなと思ったら応援しよう!
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。