恋愛 英語クラスの物語#462: 「スーパーウーマン」<ー 以外に彼氏と別れる時や離婚の理由に使えます
今回は「スーパーウーマン」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。
今回の一発表現:
Superwoman
で如何ですか? なんだ~ と思う方も多いかもしれません。 ただ、実は使い方により、彼氏と別れたり、旦那と離婚したりするときに使えます。
昔、KARYN WHITEさんの歌のタイトルで「Superwoman」とうのがありますが、そちらが参考になります。
実は、最初この使い方がよくわからずアメリカ人に本当の意味を聞いたことがある単語でした...
アメリカ人の説明曰く: 「Superwoman」とは文字通りなんでもできる女性を意味する。 つまり
彼女として(ファッションセンスが良く、カワイイなど)、妻として(家事などをこなす)、女性として(社会における)、母として(育児など)、女子社員(後輩女子社員のごとく(?)業務をこなす)万能として女性に関わる事をすべて十二分にこなすことである。
とのことでした。
そこでKARYN WHITEさんの歌の主人公の女性に彼氏が彼女に「Superwoman」的存在を求め、彼女の結末は...という流れです。
今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と離婚の理由のデータを集める後輩女子社員
後輩女子社員: 先輩の友人、離婚したんですって?
先輩女子社員: Yes, you're right. She said to her ex. I'm not your superwoman. Good-bye.
(そうなのよ~ 彼女、元旦那に言ったそうよ。 私はあなたのスーパーウーマン(旦那の要求又は、理想の女性として)を何でもこなす女)じゃないのよ。 さよなら)
つまるところ「Superwoman」とういうのは、映画の中以外では存在しません。
いいなと思ったら応援しよう!
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。