国際ビーチクリーンアップデー
アメリカの慈善団体 オーシャン・コンサーバンシーが主催となり始まった
”ゴミ拾いキャンペーン”を、サンフランシスコに本部のある海洋自然保護センターが引き継ぐ形で記念日に制定。
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
今日はファラデーの誕生日である。
勝海舟は次のような逸話が残っているwikiから引用しよう
「『小僧オレの所に何しに来たか』と問われました。『日本一の知恵者の顔を見たいので』と言いますと『だれがオレを日本一の知恵者と言ったか』と言われます。『世間の人が皆申します』と言うと、勝様は嘆息して『それなら、オレは、日本一の知恵者ではない。日本一の知恵者なら、世間の者には分からぬはずじャ、我が知恵を人の前に隠すことが出来ぬようでは、オレは、二流の人物じャ』と言われた」
なるほど知恵者というのは、人の前では隠すものなのか・・・そういえば、小学生のとき、ファラデーの”ロウソクの科学”を読んでわかりやすかったという記憶があるが、先生から、頭が良い人が書くとわかりやすくなると教わったのを覚えている。
Considéré parfois comme l'un des plus grands savants de tous les temps, Michael Faraday a donné son nom à deux unités : le faraday et le farad. La première, quelque peu obsolète, n'est pas une unité SI. La seconde est l'unité qui vaut au grand homme de figurer dans notre galerie.
●unités ... 単位
●obsolète ... 廃れた
電力が大きくなると電極に付着する物質量が増えるっていう法則(ファラデーの法則)しか私はよく覚えていない。
◯ファラデー
貧しかったファラデーは製本技術が買われ、デイヴィーの元でバイトする。デイヴィーが実験で爆発事故で失明してしまい、新たな助手を必要とし、バイトから常勤の助手に昇進し、科学を仕事とできたのである。英仏はナポレオン戦争中であったが、デイビィ夫人の馭者として、フランス旅行に行くことができた。この旅行でファラデーは、ヨウ素と爆発物の実験や、アルプスで高度が上がるにつれて気圧が下がることを実際に目にする。さらに、イタリアに足を伸ばし電池の発明者ボルタにあったり、レンズで太陽光を集めてダイヤモンドを燃やしたり、ガリレオの望遠鏡などを見ることができたり、ナポリでは溶岩で料理をしたりしていて、科学に対する興味がまさに爆発するのである。のちに、塩素を液体にしたり、炭素と塩素を結合させたり、また、さびない鋼鉄やベンゼンや望遠鏡のレンズ使うガラスを発明したりもしている。電気にも異常に興味を示し、電気から磁力が生まれることを知ると(エルステッド)この逆もあるはずだと、磁力から電気を生み出す実験を続け、それを証明する。思索はさらに進み”力の場”を想定するに至る。
化学と物理学の両方に長けていたファラデーであるが、数式にすることがやや苦手であった。このため、ファラデーという単位はマクスウェルに奪われ、力の場の理論はアインシュタインが理論化することになる。
ファラデーは目の前に見える爆発実験の方が好きだっただけなのかもしれない。
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
◯ビーチ
理論に偏るより、たまには、書を捨てて街に出るのがいいだろう。
今日はビーチに繰り出そう。
タイにはクラビという有名すぎるビーチがあり、その沖合に2つの島がある。まずはPhiPhiDonという唯一の観光インフラが揃う島で、2004年の津波によってダメージがあったが、灰の被害から立ち直り、タイで最も推薦すべき場所になった。アクティビティや豪華なホテル、バーなどがしっかりと(solidement)ある。にもかかわらず、PhiPhi島は信じられないほど楽園のままであり、世界で最も美しい島の一つである。
2つ目のPhiPhile島は、手つかずもいいとこの無人島だ。
La première grande île, Phi Phi Don, est la seule dotée d’infrastructures touristiques. Durement touchée par le Tsunami de 2004, elle a su renaître de ses cendres et devenir un des endroits les plus appréciés de Thaïlande. Resorts, hôtels de luxe, bars et restaurants occupent aujourd’hui solidement l’île. Malgré tout, Koh Phi Phi demeure un incroyable paradis naturel, un des archipels les plus beaux au monde ! Elles sont notamment réputées pour leurs vertigineuses falaises calcaires. Bien qu’inhabitée, la deuxième grande île, Ko Phi Phi Le, est la plus célèbre grâce à ses paysages paradisiaques intouchés.
クラビの有名のビーチの喧騒を避ける人はPhiPhi島に行くと満足するだろう。自然のアクティビティがいっぱいだ。
もう一箇所、マレーシアからいくつかのビーチを紹介しよう。
観光によって傷ついた沿岸がいくつかあるが、中でまだ美しい浜辺は残されている。Tanjung Rhuの浜場がとても印象的である。金色に輝く砂の帯が続く砂浜が島の北端にある。もし活気がある浜辺ということならPantai Cenangの三日月型のビーチがいいだろう。目と鼻の先にあるTengahではもっともおだやかでスノーケリングには理想的だ。
Pulau Langkawi est l’une des îles les plus touristiques de la côte ouest de Malaisie. Si certaines portions de littoral ont été assez abîmées par le tourisme, il reste encore de très belles plages à découvrir. La plus impressionnante d’entre elle est celle de Tanjung Rhu, une large bande de sable dorée, isolée à l’extrême nord de l’île. Si vous recherchez une plage plus animée, rendez-vous du côté de Pantai Cenang, une plage en forme de croissant de lune. Juste à deux pas de là, la plage de Tengah est plus calme et idéale pour le snorkeling.
●abîmées ... 傷ついた
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
ファラデーは、金銭にはこだわらなかった。彼がみつけた実験結果は工業などに応用するチャンスがいくつも転がっていたが、その道は選ばなかった。
きっとこんなビーチをみせられても、このビーチの砂の色の成分とかを考え始めるだろう。
ファラデーの晩年は、教育に費やされた。クリスマスには子どもたちにむけて実験を伝えた。その講義録が「ロウソクの科学」である。
------------------------------------------------
<来年の宿題>
・ファラデー「ロウソクの科学」再読
------------------------------------------------
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?