見出し画像

Vol.26 #アメリカIT企業のリアル英語, transition to, abrupt, fix animation

■本日の例文

次のスライドへの移行が少し唐突に感じられた。アニメーションを修正すれば解決するはずです。

”The transition to the next slide felt a little abrupt. Fixing the animation should help.”

ポイント

これは
プレゼンのドライランのレビューを受ける際に
に出てきた表現です。

今回はプレゼンを聞いた印象で、
スライドの前後、目次の切り替えでつながりがなく、
聞き手がついていけなかった
ことを伝えたい

そんな表現です。

キーになるフレーズは
transition to: ~への移行
です。
transition to the next slide
でプレゼン中パワポのスライドを進め、
次のページに移行することを指しています。


表現例

transition to renewable energy
再生可能エネルギーへの移行

”このように感じたよ”として使われている形容詞が
abrupt: 突然の、まとまりがない、急激な
です。
スライドのつながりの悪さを指摘していて、
プレゼンのフィードバックの際に使いやすい単語です。

表現例

abrupt change of a plan
突然の計画変更

後半の文では、
指摘した箇所の解決策を提示しています。

様々な訳のあるFixですがここでは
用意する、修正する、直す
の意味で使っています。

アニメーションを直す
ときにfix animationと言えるということを抑えておきましょう。

表現例

fix a bug
バグを修正する

fix a failure
失敗を修正する

単語

今回は以上です。
参考になったらスキをもらえると更新の励みになります!

💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻

私はアメリカ在住のソフトウェアエンジニアです。
米国`でIT企業挑戦に興味がある方はこちらもご覧ください。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?