見出し画像

日航123便墜落事故(事件)⑩〜あの不明瞭なボイスレコーダーの音声冒頭の一部。筆者的に、一連の文字起こしとは異なる内容に聴こえるのは気のせいか?

問題のボイスレコーダーの冒頭。多くの人間が指摘するように、テープのダビング作業の過程で、判読不能になるよう意図的にツギハギやコラージュがなされていると思われ、何度聴いても、会話の流れ、意味が釈然としない。

ただ、機長が「エンジン?」と発する前の箇所ーー文字起こし的に「ギア■(ナンタラ)、ギア●(カンタラ)」とされている部分ーー。会話的に自分には「違う?」「違う」といった感じに聴こえるような……(YouTubeの音声のクリアさによって異なる)。

自分と同じように本事故(事件)に深い関心を抱く知人からは「なるほどね」という、同意に近いグレーな回答を得たが、会話の脈略の整合性に加え(まあ、ツギハギやコラージュを考えると、脈略はなくて全然不思議ではないが)、「違う?」「違う」だと対等な形での会話になるわけで、あの3人の関係性を考えるとわからなくなる。

*以下の動画のボイスレコーダーの音声より考察。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?