
BTS "Awake" 僕にできること 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.148
多分僕は、僕は空に触れない
それでも手を伸ばしたい
走ってみたい もう少し
Awake
他力本願じゃないよ
自力で堪えてみるんだよ
できることと言えば、
僕にはこれだけだから
ここにいたい
もっと夢を見たい
それでもね
離れる時が来たんだもの
あゝ それが僕の真実
それが僕の真実
すっかり傷だらけだろうね
でも それが僕の運命
それが僕の運命
それでも 足掻きたい
多分僕は、僕は絶対飛べない
あそこのあの花びらのように
翼をつけたようにはならない
多分僕は、僕は空に触れない
それでも手を伸ばしたい
走ってみたい もう少し
この闇の中をひたすら歩き
また更に 歩いている
幸せだった時間が僕に訊いた
おい、お前は本当に平気なのかと
ああ なんてことだ
僕は答えた いいや、僕は酷く怖い
それでも六輪の花を手にしかと握り
僕は 僕は歩いているだけなのだと
ああ なんてことだ
でも それが僕の運命
それが僕の運命
それでも 足掻きたい
多分僕は、僕は絶対飛べない
あそこのあの花びらのように
翼をつけたようにはならない
多分僕は、僕は空に触れない
それでも手を伸ばしたい
走ってみたい もう少し
僕はしっかり目が醒めている
泣かないで
僕はしっかり目が醒めている
嘘はひとつもない
多分僕は、僕は絶対飛べない
あそこのあの花びらのように
翼をつけたようにはならない
多分僕は、僕は空に触れない
それでも手を伸ばしたい
走ってみたい もう少し
韓国語歌詞はこちら↓
https://music.bugs.co.kr/track/30413068
『Awake』
作曲・作詞:Slow Rabbit, Jin, J-Hope, June, Pdogg, RM, "Hitman" Bang
*******
今回は、2016年10月にリリースされたBTS/防弾少年団の正規アルバム第2集「WINGS」より、Jinのソロ曲 "Awake" を和訳・考察していきます。
「Jinという人は僕がデビューするまで最も理解できなかったタイプの人でもあります。そんな人に生まれて初めて会いました」と振り返るのは、「WINGS」のビハインドエピソードを語るRM。
ナムさんは今回、BigHit所属のPDたちがほぼ総動員されたというこの楽曲で作詞を担当したとのこと。
また、j-hopeが発揮した大衆的メロディーセンスを大絶賛しています。↓
アルバム「WINGS」にてグループ史上初めて本格的に展開されたソロ曲ですが、コンセプチュアルなものをただ単に目指したものではない、とされています。〈BTS Universe〉の設定を拾いつつも一方的にキャラクターに寄せるのではなく、彼らが抱えている生の想いを交えた表現に注力した珠玉の楽曲が並んでいます。
ジンくん自身も作曲で制作に参加した "Awake"。
熾烈な設定を担うキャラクター「ソクジン」とジンくんとの共通項はどこにあったのでしょうか。
前述の動画によると、楽曲冒頭部分はパンPDが手掛けたメロディーであり、「この二節(の雰囲気)を必ず続けていって欲しい」と他のPD陣に要望があったとのこと。この二節がこの楽曲の核心であると自分も感じた、とナムさんが振り返っています。
믿는 게 아냐 ※1
(頼るんじゃないよ)
버텨보는 거야 ※2
(耐えてみるんだよ)
할 수 있는 게
(できることが)
나 이것뿐이라서 ※3
(僕はこれだけだから)
머물고 싶어 ※4
(留まりたい)
더 꿈꾸고 싶어
(もっと夢をみたい)
그래도 말야
(それでもね)
떠날 때가 됐는걸 ※5
(離れる時になったんだもの)
https://music.bugs.co.kr/track/30413068
※1 아냐=아니야…~じゃないよ(参考)
※2 ~는 거야…~してるんだよ(参考)
※3 이라서…~だから(参考)
※4 머물다=머무르다…その場にとどまる(参考)
※5 ~는 걸…~なんだもの(参考)
ジンくんの人となりについて、ナムさんは動画でこう明かしています。
「本当に余裕があって、本人の主観がすごく確実。彼を見ていて考えが変わりました。(中略)(努力していないように見えても)裏で一生懸命努力しています。僕と一緒に両翼で。(中略)彼はこの "Awake" の作業をしながら本当にたくさん練習したんですよ」
と、ここでナムさんは「両翼で」と言っていたのですが、これは彼らがダンス技術や歌唱力の面で他のメンバーとのギャップを埋めるために相当の努力を共に頑張って来た、ということの比喩であると思います。
何かと他のメンバーと比較されやすかったこのふたりが両翼となり、必死に羽ばたこうと尽力してきたことが、今回作詞を担当したナムさんの中でひとつのきっかけを作ったようです。
ナムさんは同じ動画内で "Awake" の歌詞を以下のように意訳しています。
「多分僕は一生飛べない。
でも、人頼み(あるいは神頼み)にしている訳じゃない。
どうにかここで踏ん張っているんだ。
自分に何ができるのか知るために持ち堪えてみるんだ。」
ジンくんが人知れず努力を重ねる姿を間近で見て来たナムさんが、ジンくんのモチベーションの在り処を推し量って書いたのがこの歌詞なのではないでしょうか。
そしてその姿は、仲間たちが幸せになるために自分にできることは何か、と独り考え続け、事態の解決に向けて何度もトライする〈BTS Universe〉の「ソクジン」の姿勢にも重なります。
必死な姿を周りに見せないからと言って、難しいことを他人まかせにしている訳ではない。
不利な状況にも耐え抜いて、やれることを追求することが自分のできることである。
ここで挙げておきたいのは、歌詞の1行目믿다を単純に「信じる」と捉えてしまうと歌詞の意味がぼやけてしまうのではないか、という点です。
1行目と2行目は「AじゃなくてBなんだよ」と相反する要素によってAをBで打ち消す必要があるのですが、「信じる」と「耐えてみる」ではその関係が成立し難いのです。
よって、ここは믿다を「頼る」の意で捉え、
A:人を頼って任せてしまうor匙を投げて神頼みにする
のではなく、
B:やれる範囲で努力して居場所に留まれるように堪えてみる
という関係性であると判断しました。
ナムさんはジンくんと「ソクジン」の間にある共通項を「不利な状況においても人知れず努力できるという才能」に見出しているのではないかと思います。
そしてここから先は、キャラクター「ソクジン」色の強い内容になっていきます。
Yeah it's my truth
(それが僕の真実)
It's my truth
온통 상처투성이겠지
(すっかり傷だらけだろうね)
But it's my fate
(でも それが僕の運命)
It's my fate
그래도 발버둥치고 싶어
(それでも足掻きたい)
https://music.bugs.co.kr/track/30413068
「それが僕の運命」
自分の身に降りかかる物事をこのように受け入れるまでの経緯は、誰であっても簡単な道のりではないはずです。
抗えない運命の圧倒的な力を前に、それでも足掻きたいと踏ん張らなければならない状況には誰しも遭遇する可能性があるかと思います。
そんな時、この歌詞は一層身に染みるのかもしれません。
Maybe I, I can never fly
(多分僕は 僕は決して飛ぶことができない)
저기 저 꽃잎들처럼
(あそこのあの花びらのように)
날갤 단 것처럼은 안 돼
(翼をつけたようにはならない)
Maybe I, I can't touch the sky
(多分僕は 僕は空に触れられない)
그래도 손 뻗고 싶어
(それでも手を伸ばしたい)
달려보고 싶어 조금 더
(走ってみたい もう少し)
이 어둠 속을 그냥 걷고 또 걷고 있어
(この暗闇の中をひたすら歩いて また歩いている)
행복했던 시간들이 내게 물었어
(幸せだった時間が僕に訊いた)
너 넌 정말 괜찮은 거냐고
(お前 お前は本当に大丈夫なのかと)
Oh no
(ああ なんてことだ)
난 대답했어 아니 나는 너무 무서워
(僕は答えた いいや 僕はすごく恐い)
그래도 여섯 송이 꽃을 손에 꼭 쥐고
(それでも六輪の花を手にしっかりと握って)
나 난 걷고 있을 뿐이라고
(僕 僕は歩いているだけなのだと)
Oh no
https://music.bugs.co.kr/track/30413068
「六輪の花」という具体的な言葉は〈BTS Universe〉の「ソクジン」以外の登場人物たちを指していると考えて良いでしょう。
彼らの人生が自分の手に握られている。そのことを自らの運命と受け入れ、恐れと闘いながらひたすらできることをするのみ。
例え、空を飛べなくても。
ホビがメロディーを作ったブリッジパートで、「wide awake」という形容詞が登場します。
(I'm) Wide awake Wide awake Wide awake ※6
((僕は)しっかりと目を覚ましている)
Don’t cry
(泣かないで)
(I'm) Wide awake Wide awake Wide awake
((僕は)しっかりと目を覚ましている)
No lie ※7
(ひとつの嘘も無い)
https://music.bugs.co.kr/track/30413068
※6 wide awake…【形容詞】しっかりと目を覚ました(参考)
※7 no+可算名詞…ひとつの~もない(参考)
「wide awake」は【形容詞】なので、文頭で何かしら省略されていると思われるのですが、「I'm」を補って「僕はしっかり目覚めている」とすれば良いのではないかと思いました。
にわかには信じがたい非現実的な展開。
それによってもたらされた数々の「結末」たち。
「ソクジン」は目が覚める度、手を伸ばしても届かなかった無力感に苛まれ続けます。
それでも、仲間と呼べる人たちのために目の前のことを真っ向から直視し、悲しみをも耐え忍んでみる。言えないこと、言い難いことはあるけれど、皆を救いたいというその気持ちに嘘は微塵も混じらない。
キャラクター「ソクジン」が受け入れる運命、秘めたる真実がカギを握る〈BTS Universe〉。
変えられないものを変えていこうとする力が起こす奇跡は、逆境においても「もう少し走ってみたい」と足を進めるところから始まるのだと教えてくれる。そんな一面を持つ物語でもあるのだと感じます。
この記事を投稿した本日12月4日は、ジンくんのお誕生日です!
석진이 생일 축하해요!👏
今回も最後までお付き合い下さりありがとうございました。
🎂