深夜ラジオ 『한국어로 수다떨기(韓国語でおしゃべり)』
外国語は恥をさらしながら、どんどん使ってこそ自分のものになる?!…と思い、深夜ラジオのイメージで、韓国語オンリーの番組『한국어로 수다떨기(韓国語でおしゃべり)』を配信してみました。日本語もそうですが、録音して聞き返すと話し方の癖や苦手な表現などいろいろと気づけますね。
今回収録して再確認したのは、語彙力や表現力などが足りない外国語で話す方が、自分の気持ちをストレートに正直に話せることもあるなあ、ということです。今後も時々思い立った時に、台本なしで、韓国語で話すからこそ言える心の中にそっと閉まってきたお話をしていきたいと思います。
なお、ポッドキャスト『韓国に住んだらこうなった』はstand.fm/Spotify/amazon music/Google Podcast/YouTubeでも配信中です。各種リンクは下記にまとめています。
実はこの収録をした翌日の朝、図書館で職員さんとあれこれ話さないといけない状況になったんですね。その時、いつもよりスラスラと言葉が出てくることに気づきました。
よく考えると、普段の生活の中で韓国語を10数分も話し続けることってないので、今回のポッドキャストの収録がスピーキングの良い練習になったんじゃないかと思います。おもしろい発見だったので、恥じらいを捨ててまた収録し、どんな変化が現れるか観察(?)してみようかなと思っています。
▼ポッドキャストはこちら(한국어로 수다떨기)
《番組内容》
韓国で暮らしている日本人"しげを"が、韓国語のスピーキング練習のために時々韓国語でおしゃべりします。今日は自己紹介をしながら、どんな思いで日本語ポッドキャスト「韓国に住んだらこうなった」を始めたのかについてお話ししました。
(表現、発音などまだまだ至りませんが、これからも時々こんな風に練習していくつもりです^^)
한국에서 살고 있는 일본인 "sigewo"가 한국어 말하기 연습때문에 가끔 한국어로 수다를 떱니다. 오늘은 자기소개를 하면서 어떤 마음으로 일본어 팟캐스트"한국에서 살다보니 이렇게 됐다"를 시작했는지에 대한 이야기를 했습니다.(표현,발음등 아직 서투르지만 앞으로도 가끔 이런식으로 연습을 할 생각이입니다^^)
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?