見出し画像

A House Is Not A Home / Anita Kerr

アカペラ版のこの曲。

何もかもすばらしいのですが
とりわけ歌詞とその意味と音楽が
完全に一つに合わさってる曲。

歌詞が大切なので引用しておきます。
意味はとても深いです。

そしてら英語の言語に特化した
メロディの作り方。

これをそのまま日本語に訳しただけでは
この曲はカバーできないでしょう。

A chair is not a chair
Even when there's no one sitting there
But a chair is not a house
And a house is not a home
When there's no one there to hold you tight,
And no one there you can kiss good night.

A room is still a room
Even when there's nothing there but gloom;
But a room is not a house,
And a house is not a home
When the two of us are far apart
And one of us has a broken heart.

Now and then I call your name
And suddenly your face appears
But it's just a crazy game
When it ends it ends in tears.

Darling, have a heart,
Don't let one mistake keep us apart.
I'm not meant to live alone. turn this house into a home.
When I climb the stair and turn the key,
Oh, please be there still in love with me.

椅子は いつになっても椅子のまま
そこに誰も座らなくなったとしても
椅子は家じゃないの
そして家は我が家じゃないのよね
そこにあなたを抱きしめてくれる人がいなければ
そこにあなたにおやすみのキスをくれる人がいなければ


部屋は いつになっても部屋のまま
そこは空っぽで 悲しみしかなかったとしても
でも部屋は家じゃないわ
そして家は我が家じゃないのよ
二人の心が遠く離れて
どちらかの心が崩れ落ちても


たまにあなたの名を呼ぶとね
突然あなたの顔が浮かんでくるのよ
でも それはただの馬鹿げたゲームなのよね
すぐに終わるのだから
涙とともに終わるの


だから、ダーリン 心を持っているのなら
わたしたちがそうだったように 離れていくような過ちを誰かと犯したりしないで
一人で生きていくなんてつもりはなかったわ


この家を我が家にするのよ
階段をあがって 鍵を開けたら
お願い、そこにいて

わたしに恋したままで

参考サイト

#66日ライラン #毎日note #音楽 #ディエムの一曲 #毎日jukebox #AHouseIsNotAHome #AnitaKerr

いいなと思ったら応援しよう!