(和訳) Elton John - Lucy In The Sky With Diamonds エルトン・ジョン
https://www.youtube.com/embed/pBB2LKxy_nM?rel=0
(訳注) サイケデリックな世界観にあわせて、木馬・草花などを 擬人化して解釈しました。
川で小舟をこぐ あなた自身を
思い浮かべてほしい
タンジェリンの木 マーマレードの空
呼ばれて あなたはゆっくり応える
万華鏡のような目をした少女だった
透明セロファンでできた 黄色や緑色の花が
頭上に高くそびえる
日輪の目をした その少女を捜したが
すでに いなかった
ルーシーは空にいる ダイヤモンドとともに
あの子をおって 泉のちかくの 橋におりてきた
そこでは 木馬のみなさんが マシュマロ・パイを食べていた
信じられない 巨大な草花
その横を 浮遊して 通り過ぎるあなたに
花たちは ほほえんだ
新聞紙のタクシーが 岸にあらわれて
あなたを連れ去ろうと待っている
後部に乗って 空をかけのぼり
頭が雲にとどくと 君は消えた
ルーシーは空にいる ダイヤモンドとともに
列車で 駅に停車中の
あなた自身を 思い浮かべてほしい
粘土細工のポーター 鏡のネクタイ
気づくと 改札の回転扉に だれかきている
万華鏡のような目をした少女だった
ルーシーは空にいる ダイヤモンドとともに
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?