見出し画像

jump down

こんにちは、あいです。やり直し英語(連続)1157日目です。

エジプトの塩分濃度の高い湖で、Kene Nwobu氏が服のまま浮かんでいます。

「あなたが飛び込む勇気さえ持っていれば、泳ぎ方を知っている必要はありません」。

今日の英語
'No need to know how to swim as long as you have the courage to jump down'.

 no need to: ~する必要はない、~するには及ばない
 know how to: 〜のしかたを知っている、〜のしかたがわかる、〜ができる
 swim: 及ぶ
 courage: 勇気
 jump down: 飛び込む、飛び降りる

条件を表す「as long as」
「as long as+文」は、主に2つの意味があります。「〜する間は(時間の限度)」と「〜さえすれば、〜であれば(条件)」
です。
「時間の限度」
例▷ You can stay in this park as long as you would like.
(お好きなだけの時間、この公園にいらっしゃっていいです。)
 
「条件」
 例▷ I am happy as long as you are happy.
(あなたが幸せなら、私も幸せです。)
「今日の英語」では「as long as」が「条件」(〜であれば)という意味で使われています。
ちなみに「as long as」に似た表現に「as far as」があります。
 これは「程度や範囲の限度」を表し、「〜する限り」という意味になります。
 例▷ As far as I remember, today is Sunday.
(私の覚えている限りでは、今日は日曜だ。)

今日の例文は「TRT World」から
↓↓↓


この記事が参加している募集

読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。