腹の中にウズラの華が咲く
腹の中にウズラの華が咲く
セットと言う儚い砂漠の中で
満たされた恍惚の瞬き
その不死のエジプト男が脳に思念の幻影を孕む
彼の名前を冠した虚空に向けて
ひれ伏すものたちは肉、穀物と甘い小麦酒を捧げる様に
それから彼が彼ら男女も問わずに腹を膨らませ、
瞬きをしてら、そのまま再び去り行く
(PS: there are a number of vernacular names for the flower-of-quail Conium maculatum, I personally love the Irish designation.
"Potatoes, Yes and No". ZARDOZ)