![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/170744626/rectangle_large_type_2_580881d670b24062c6d197dad0a92987.jpeg?width=1200)
1/20 This morning's music ~ Physical
おはようございます。月曜日。
みっちり5日間、始まりました。
雨音が聞こえるほど降ってますが、気温は上がるみたいだ。
すっかり胃袋が広がったのか、冬眠するのか?ってくらい腹が減るんですが、三月末までに健康診断を受けなくてはいけないので、ちょっと食事に気をつけようと思います。
今朝はこの曲を
Physical - Olivia Newton-John
このPV、歌詞を知らなきゃただの金髪ドSと下僕だなぁと思って、和訳を見てみたら、ただの金髪ドSと下僕でした。
トップ画は、に行く前に画伯の謎が少し解けた。
解けたというか、私と同じ悩みの人がYahoo知恵袋で聞いてくれてました。
どうやら1/16頃からおかしくなったみたい。
私の朝の一曲を振り返ってみると、
1/16の、メガネドラッグはなるほど普通に書いている。
1/17の、The Passengerでは画伯を愚痴ってる😁から、間違いなさそうだ。
原因は不明らしいが、日本語を認識しなくなったとか。
プロンプトを英訳してから頼むときちんと描いてくれるとの回答というか、回避策があったので試してみました。
昨日の昭和な女性歌手はうまくいっていたので、僅かな期待をこめてまずは日本語で。
金髪ショートヘア、バンダナ、レオタードの女性インストラクター、フィットネスジム、運動する肥満気味の男性たちにエアロビクスを教えている、このイメージをリアルな映像で描いて
![](https://assets.st-note.com/img/1737277136-D16s2gQINVFnradybLtEXp0H.jpg?width=1200)
はい、めちゃくちゃ😱ひどい。
めんどくさいけど、これを翻訳アプリで英語に
This image of a female instructor with short blonde hair, bandanas, and leotards, teaching aerobics to men exercising, a fitness gym, is portrayed in realistic images.
肥満気味、は禁止用語?みたいでエラーになったのでそれっぽい箇所を削除しました。
結果はこちら
![](https://assets.st-note.com/img/1737277246-64Nu0hHl8WtA3EjMe2aKVyST.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1737277256-SvT9NPt1XRJL4KrnDcEyeOxz.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1737277265-6u7LJdkcC1MDHbwjaEKxiNTf.jpg?width=1200)
おぉ~、ほぼ期待どおりの出来上がりに。
翻訳する、という一手間が増えましたがこの方法で暫くやってみます。
ちなみにPCでも使ってる、わたしが思う最強翻訳アプリは、
自然な翻訳にかけてはこのDeepLの右に出るものはない!
平和で穏やかで幸運目白押しな最高の一週間。
張り切って行こう。
A great week of peace, calm, and good fortune.
Let's go out with a bang.
自己暗示😁