Nana在日本

中国出身、日本在住10年+のトリリンガル(中国語、日本語、英語)。 アジア国に駐在経験…

Nana在日本

中国出身、日本在住10年+のトリリンガル(中国語、日本語、英語)。 アジア国に駐在経験あり、現在タイ北部に在住(タイ語勉強中)。ENFJ。 Voicy: https://voicy.jp/channel/4477 個人HP:https://nana-zai-jp.com/

最近の記事

  • 固定された記事

僕の理想の一日にお父さんは要らない

 「もし時間やお金の制約は何もなくて自由に過ごせる一日を与えられたらどんな一日を過ごしたいですか」と知り合いのお子さんの少年に聞きました。  「朝からカップラーメンを食べて、お母さんとショッピングモールで買い物をして寿司を食べた後、家で静かに絵を描きたい。それから晩御飯は天ぷらと辛ラーメンを食べたいし、その後ゲームしたり漫画を読んだりして、友達ともチャットしてからお風呂入って寝るって感じかな」と少年が笑顔を浮かばせながら妄想していました。  少年っぽい答えだなとかわいく思いな

    • 「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績11~12月目

       いよいよ来泰1年の節目に近づいてきました。  11ヶ月目が終わった日にちょうど半年近くをかけて受けていた講習が終わり、目指している資格取得のプロジェクトの半分が無事に終わりましたので、チャレンジの一つとして振り返ろうと思います。 講習を受ける意味はあったのか始めたきっかけ  給付金はあるものの、受講料自体は小さくない額だし、資格を取得したとしても職業としてやっていけるかの見通しもできない。半年をかけて本当に講習を受ける必要あるかと1ヶ月くらい考える期間がありました。会社

      • 「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績10月目

         来泰10ヶ月にして初めての日本一時帰国でした。  「帰国」というと「母国に帰る」と言う意味なので、私にとって母国でない日本に戻るには「帰国」と言うワードがまだしっくり来なくて、「日本に一時戻る」と言っていますが、今回は珍しく日本に「帰る」ような感覚を覚えたのは空港に降りた瞬間でした。  シンガポールに赴任した時は半年過ぎたところに弾丸で日本に戻っていましたが、10ヶ月日本から離れると言うのは、日本で生活する以来一番長い期間でした。タイから飛んだからと言うのもあるかもしれませ

        • マルチリンガルの頭の中はどうなっているの?

           よく日本人の方から「頭の中どうなってるの?」と聞かれることがあります(そう思えば、あまり中国人に聞かれたことはないな笑)。中国語、日本語、英語、タイ語の4か国語を使っていますが、実は自分がどういうふうに考えているかを意識することはあまりなかったです。  最近バイリンガル教育について興味が湧いてきましたので、こちらの本を手に取ってみましたが、バイリンガルの幼児と成人の違いを理解しながら、自分自身の多言語習得過程を振り返るようにしています。 技能面各言語のレベル  言語技能

        • 固定された記事

        僕の理想の一日にお父さんは要らない

          「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績9ヶ月目

           体調がすぐれない日が続いて、やりたいことを考える気力がなく、一日をとにかく平穏に過ごそうとする9ヶ月目でした。  この頃、雨季の到来で毎日少し降る雨のおかげで涼しくなってきて、空気汚染もだいぶ緩和されてきたので、過ごしやすくなってきました。  あれもこれもやりたいと「未来形」で考えてきたけど、最近はひたすら「過去」のことが蘇ってきます。    好きなテーマの本を読むのもめまいがして続けられないし、動画を見るだけでも頭が痛くなるし、Podcastのお気に入り番組すら耳に入らな

          「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績9ヶ月目

          「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績8ヶ月目

           半年も過ぎれば異国の地でゼロから生活をスタートするワクワク感も少しずつ褪せてきて、本当の意味での「生活」が始まる境界線になると改めて実感した。  初めて日本で留学していた時期を思い出す。  日本語を勉強していたものの、いざ生活を始めると、本物の日本語は違うんだとすぐに気づく。方言が特徴的な地域でもあったので、教科書通りの日本語ではうまくいかない最初の半年間。アルバイトに応募してもやんわりと断られ、本当の理由は「募集終了」ではなく「お皿をあらえます」を「お皿をわらえます」と言

          「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績8ヶ月目

          私の気持ちはわかるのか?

           人間同士は本当に理解し合えるか?最近よく考える題です。  生活環境や立場、社会で「演じる」役が変わる度に、「こんなにも違うんだ!」と今までの自分の経験では非常に想像しにくいことが実際に起きるとそう思ってしまいます。  経験していないことに共感を覚えたり、気持ちを受け止めたりするのはすごく難しいことですよね。学生は社会人の気持ちを、独身の人は結婚している人の気持ち、子供を持たない人は子育てする人の苦労や喜びを、健常者が体の不自由な方の生活を、若者は年配の先輩の気持ちを、想像し

          私の気持ちはわかるのか?

          アンバランス

           男女の賃金格差の原因を突き止めた研究でノーベル経済賞を受賞したClaudia Goldin氏(クラウディア・ゴールディ)の本『キャリアと家庭』は日本の男女賃金差の構造問題にも豊富な示唆を与えるとして話題になっていました。もちろん受賞後は今男女平等テーマに極めて関心の高い中国でもベストセラーになっています。  中国語訳版は《事业还是家庭》(キャリアか家庭か)とまだ原作に近い訳になっていますが、日本語訳版はズバリ「男女賃金差」にフォーカスしてタイトルにしています。  日本では

          アンバランス

          「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績6ヶ月目

           タイに来て半年が経ちました。  1ヶ月目の生活環境に慣れるところから始まって、変化を期待してとにかく気になること、新しいことを始めていました。アウトプットがなかなか見えず焦る気持ちは時々浮かび上がってきますが、この半年で考え、経験したことは時には会社勤務の時よりも濃度が高いと感じることがあります。「フリーランス」でいるおかげで、主体性がより鍛えられていると実感していますし、人生100年と言われる時代に「アウトプット」となるものを半年で答えを出さなくていいじゃないかと思うとこ

          「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績6ヶ月目

          健常者優位主義の見えない世界

           「本を読むなら紙か、電子か」は時々メディアで特集されたり、日常の会話にも時々出てくる話題ですよね。  私も紙の本が嵩張るから、数年前にKindleを購入しましたが、あまり十分に活用できていないまま置いています。逆に紙の本にたくさんメモしたり、ページをめくったりする方が真剣に本に向き合っていると思いました。   しかし、最近捲った『ハンチバック』に頂門の一針をされました。  「本を読むたびに背骨が曲がり肺を潰し喉に孔を穿ち歩いては頭をぶつけ」、「身体は生きるために壊れてきた

          健常者優位主義の見えない世界

          国際女性デーを祝いましょう

          国際女性デー 本日3月8日は国際女性デーです。中国では「婦女節」(Fu nv jie)または「三八節」(san ba jie)と呼び、女性労働者は半休になるため、学生時代はこの日の午後になると、女性の先生のために休みがあり、学校が休みになったのを嬉しく思った記憶があります。  この国際女性デーは、日本では馴染みが薄く、中国のように祝ったりしないと思いますが、最近のSDGsの普及に伴い、国際女性デーの存在を知る方も少しずつ増えていると感じます。    そして、最近中国では「三

          国際女性デーを祝いましょう

          ボランティアは偽善なのかーFake it until you make it

           タイの農村学校で低所得家庭の子供へ語学教育を提供するボランティア活動をしていました。   ここでボランティア教師する人は様々な国籍で、皆短期的に滞在して毎週のようにメンバーが入れ替わっています。  年代も大学生から80代まで様々でしたが、最初の頃一緒に活動していた8人の中では5人が20歳前後の大学生でした。彼女や彼たちを見ると、なんだか羨ましく思いました。なんとなく大学生時代にボランティアやりたかったが、大学の中の政治化されたボランティア団体に応募した結果落とされた自分と

          ボランティアは偽善なのかーFake it until you make it

          中国人代表を辞めました

           タイの農村学校でボランティアをしている時の話です。  同時期に一緒にボランティアしている方はフランス、ブラジル、オーストラリア、ドイツ、イギリスなど10カ国以上様々な地域から来られた方々です。私たちはそれぞれの国の学校制度や恋愛仕事の価値観、年金制度などの各国の違いや共通点の話について話を共有し、本当にたくさんの話題に触れて勉強になった会話でした。  ある日のランチ会で、フランス人の20代男性が私に向けて真剣そうな顔で質問してきました。「あなたが中国人だから聞きたいけど、

          中国人代表を辞めました

          「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績5ヶ月目

            5ヶ月目は2024年本格的に起動した1ヶ月です。イベントに参加したり、ボランティア活動をしたりして動き回っていました。人の話を聞いたり、逆にカウンセラーに話を聞いてもらったり、少しずつ方向性が見えてきて、5ヶ月目は次の実行ステージに移すための事前準備と試しをする1ヶ月でした。   キーワード:ボランティア、教育訓練、Podcast テーマ1:ボランティア活動実行 目標:短期ボランティアを完遂する。 施策:①ボランティア活動中活動自体に専念する。    ②ボランティア同

          「フリーランス」@タイ チャレンジシート実績5ヶ月目

          タイの農村学校でボランティアしています

           今タイ北部にあるpublic private schoolでボランティアをしています。  タイの義務教育は大きくpublic government (公立学校)、public private schoolとprivate school(私立学校)の三つに分けられますが、今回ボランティアした学校は公立の中でも低所得家庭の子供向けに、政府と民間寄付から資金を得て教育サービスを提供するpublic private schoolの一つです。  ボランティアたちは子供にどんな支援を提

          タイの農村学校でボランティアしています

          Women Shouldn't be Hard on Women

           「女人何苦難為女人」(women shouldn`t be hard on women)という中国の歌を思い出させられた『対岸の彼女』。  ナナコ、葵、小夜子と3人の女性のストーリーが時空を跨いで絡み合う物語だった。学生時代の葵とナナコ、社会人時代の葵と小夜子、そして彼女らの周りに登場する葵のお母さん、夏休みバイト先のホテルの女将、小夜子の義母、葵の会社で勤める女達…小説に登場したのはほぼ全員女性だった。女性の視点から人と関係を築くこと、キャリアを持つこと、家庭を持つこと

          Women Shouldn't be Hard on Women