コラム「オレの名は…コムラム・ビーム…森の女神の子…大地女神の子…」
映画「RRR」で…
大英帝国インド総督夫人キャサリンによって…
「歌の上手いカナリア」として硬貨2枚と引き換えに
森の中にある小さな村から拉致された少女マッリを救出する為に
村の「羊飼い」ビームは
総督府に吶喊するものの義兄弟とも頼んでいた兄ラーマの正体は
総督の犬…官憲でありビームの目論見を阻止し…計画は頓挫する…
ビームは見せしめに公開で鞭打ちの刑に処せられるコトとなり…
鞭打ち人としてラーマが任ぜられる。
キャサリンは特製の茨(イバラ)の鞭での刑の執行を所望し…
ラーマはビームにこう囁く…
「総督と総督夫人に…」
「跪いて命乞いするんだ…」
ビームは黙っている…
ラーマは茨の鞭でビームを激しく二度三度と鞭打つ…。
ビームは…総督と総督夫人が期待する悲鳴を上げない…
ラーマ「頼むから跪いて泣いて命乞いしてくれ…弟よ…」
ビーム「…ビームよ…」「コムラム・ビームよ…」
ビームは歌い始める…
コムラム・ビームよ…
コムラム・ビームよ…
オマエが奴隷の様に圧制者の足元に跪くなら…
オマエはもう…
森の女神の子ではない…
オマエが不当な支配に屈する者なら…
オマエはもう…
森の女神の子ではない…
鞭が皮膚を裂くとき…
悲鳴を上げるなら…
流れる血を見て…
恐怖に震えるなら…
オマエが恐怖に慄き…
涙を流すなら…
オマエは大地女神の子ではない…
オレの名はコムラム・ビーム…
森の女神の子…
大地女神の子…
オレの流した血を…
オレの命を…
大地女神に捧げよう…
オレの名はコムラム・ビーム…
この…「オレの名はコムラム・ビーム」が…
映画「RRR」のなかで…
一番素晴らしい曲であり歌なんだっ…。
この鞭打ちの場面を…
僕は田亀源五郎先生に
コミカライズしていただきたいと思ってるよ…。
映画「ベン・ハー」で
チャールトン・ヘストンが鞭打ちされる場面で…
御自分の性癖に目覚められたという田亀先生に…