コラム「映画『RRR』の4K版とブルーレイ版の第25章爆破と第26章(最終章)Etthara Jendaのチャプター分割のやり方に違いがあるのではないか?」
先般映画「RRR」のアルティミット・エディション円盤5枚組が発売され…
同エディションには4K版本編とブルーレイ版本編が同梱され…
両円盤はそれそれ26章に分割され…
第25章爆破がブルーレイ版より4K版の方が1秒尺が短く…
第26章(最終章)Etthara Jendaが
ブルーレイ版より4K版の方が1秒尺が長いと指摘し…
僕はてっきり第26章に
新規カットが追加されていると思ったのだが…
どうやら「違う」らしいので解説したい。
滅茶苦茶細かい話なので
「RRR」の熱心なファンの方以外…
興味のない話だと思う…。
僕はいま…
第25章と第26章の切り替えタイミングの話をしたいのだが…
ブルーレイ版ではラーマから
「何か欲しいものがあるか?」
と尋ねられたビームが
「読み書きを(教えて欲しい)」
と答えて第25章が終わり…
エンディングの第26章が開始され…
この場面が
ブルーレイ版の第25章の終わりなのだ。
「C25=Chapter25=第25章」で…
残り時間が
2時間59分07秒(ブルーレイ版の尺の長さ)
-2時間54分09秒(現在の映画進行時間)
=4分58秒が
そのまま第26章(最終章)の尺の長さになるのだ。
一方コチラは4K版の
ブルーレイ版と全く同じ場面である。
注意していただきたいのは
この場面…4K版の第26章の先頭なのである。
C26=Chapter26=第26章となっている。
残り時間が
2時間58分57秒(4K版の尺の長さ)
-2時間53分58秒(現在の映画進行時刻)
=4分59秒が
4K版の第26章の尺の長さとなっているのだ。
ここまではいい?
つまり…4K版は勇み足で1秒前倒しにして
チャプター分割を行った結果…
本来第25章に入るべき
ビームの「読み書きを(教えて欲しい)」が
第26章の先頭に入ってるんです。
ブルーレイ版の第26章より…
4K版の第26章の尺の長さが
1秒長いのはそのせいなんです。
この勇み足チャプター分割の結果…
本来第25章に入るべき1秒が第26章に取られ…
4K版の第25章の尺はブルーレイ版より1秒縮んだんです。
つまり4K版の第25章及び第26章の「通し」の内容は
ブルーレイ版と全く変わっておらず…
ただチャプター分割がアレなせいで
「ヘンなところ」で分割されただけ。
従って結論は
「4K版の第26章に新規カットの追加はない」
となります。
追記.有識者の方からコメントがありビームの「読み書きを(教えて欲しい)」のセリフ自体は4K版の第25章に入っているとのコト。
つまり字幕だけが残留思念の様に形骸だけが第26章に表示されているのだ。
しかしながらブルーレイ版には「字幕の残留思念」はなく…
4K版にはあるので…「字幕の残留思念」だけで1秒になるかは疑問が残るが…プレイヤーの表示機能の最小単位は「秒」なので
端数はどこかのタイミングで小数点以下を切り上げしてると思われる。
僕のヘタクソな字&ヘタクソなマンガ初公開!
このヘタクソなマンガで分かるかなあ…。