"Fake it until you make it" いい言葉
今日は良いなと思った言葉を書く。
"Fake it until you make it"
直訳すると、
「あなたがそれになるまでそれのフリをしろ。」
言い方を変えると、
「まだ現実になっていないけど、
現実になったかのように振る舞っていれば
やがて本当に現実になる。」
ともとれる。
自信がなくても、自信があるふりをしていれば、本当に自信が持てるようになる。
善人じゃなくても、善人のふりをしていれば、たとえ始めは偽善者でも、そのうち本当に善人になれる。
これは、思い込むことで自然とふさわしい行動を取るようになり、その目標に近づいていくという理屈だと思う。
自分の脳をある種騙すということ。
でも脳科学的にも正しいと思う。
難しいな、できないなと思っても、
とりあえず思い込んで、できるかのように振る舞ってみる。そうしているうちに気がついたらちょっと近づいている。
そんな具合に、自分を動かしやすくするための良い言葉だなと思った。
それからそれから
fake itとmake itの韻の響きがとってもいい。