日本語の文章力を鍛えたいなら、古文を現代語訳するのがいいと思います。というのは古文をそのまま逐語訳すると現代の基準では悪文になってしまうからです。それを超訳ではなく、個々の助動詞までおざなりにせずに自然な現代文にするにはなかなかの力量が必要であり、とてもよい訓練になります。
自分のしたいことと向き合うことで、わたしはしあわせになれたと思っています。わたしの生き方を知って、ちょっとでも癒やされる人がいればいいなあという気持ちで書いています。スキやフォローは本当に励みになりますので、よろしくお願いいたします。