タイプ別!あなたにピッタリのみるアジア字幕活用方法
「みるアジア」には字幕の種類がいくつかあり、設定も選べるので
「どのように見たらいいんだろう…」
または「そんな設定もできるの?」とご存じない方も多いと思います。
今回は、より「みるアジア」を楽しんでいただく為に、
タイプ別に字幕の活用方法をご説明させていただきます。
まず、Yes・Noで答えて、自分がどのタイプか確認してみましょう!
\ A,B,C タイプは… /
【勉強型✍】
Aタイプ(推奨:語学レベル中級以上)「原語字幕」で語学に触れる機会を逃さない!
Bタイプ「字幕検索」を使って場面ごとのフレーズや単語を身につける!
Cタイプ(推奨:語学レベル中級)「二か国語字幕」で語学学習×内容理解!
\ D,E タイプは… /
【じっくり視聴型👀】
Dタイプ「まるわかり字幕」でじっくり作品の世界観を感じる
Eタイプ「字幕の大きさ(大)」で視聴する
▼
▼
【勉強型✍】
Aタイプ(推奨:語学レベル中級以上)
‐「原語字幕」で語学に触れる機会を逃さない!
日本語字幕がなくても、作品の内容理解ができる語学レベル中級以上のあなたは、ぜひ「原語字幕」で作品をお楽しみください♪
語学レベルを落とさないよう、語学に触れる機会の一つとして活用しながら作品をお楽しみいただけます。
Bタイプ
‐「字幕検索」を使って場面ごとのフレーズや単語を身につける!
繰り返し聞きたい特定のフレーズがある方にぜひ、活用してほしいのが
「字幕検索」機能。「ありがとう」「すみません」など、よく使う言葉も
場面やニュアンスによって表現が異なるので勉強になります。
★「二か国語字幕」に設定後、「字幕検索」すると同時に二か国語が表示されている状態で確認できるのでおすすめです✨
\字幕検索の設定操作はこちら!/
①再生画面右下にある「(3本線のバーのマーク)字幕検索」をクリック!
②表示された検索画面に探したい言葉(例「ありがとう」など)と入力するだけ!
③入力した言葉を含むセリフのみ特定されて表示されます✨
+気になるセリフを選択するとその場面までひとっ飛び!!
〈番外編〉
勉強用ではなくても、「この話数の、この俳優さんの、このセリフを繰り返し聞きたい(見たい)!」という特定のお気に入りシーンがある場合にも活用いただけます!何度も何度もお楽しみください♪
Cタイプ(推奨:語学レベル中級)
‐「二か国語字幕」で語学学習×内容理解!
「原語字幕」だけではまだ難しいけど、ある程度内容は分かってきた…!
そんなあなたにピッタリなのが「二か国語字幕」。
「日本語字幕/原語字幕」「原語字幕/日本語字幕」と上下も入れ替え可能なので、まずは日本語字幕を上にして、慣れてきたら原語字幕を上にする…など細かい設定も自由自在です!
\設定操作はとっても簡単!/
再生画面右下「字幕」ボタンを選択!→「言語設定」から「日本語/韓国語(中国語)」または「韓国語(中国語)/日本語」を選択するだけ!
【じっくり視聴型👀】
Dタイプ
‐「まるわかり字幕」でじっくり作品の世界観を感じる
好きな作品、好きな俳優の、セリフ一言一句逃したくない!
作品の世界観にどっぷり浸りたい…!
そんな方におすすめなのが、この「まるわかり字幕」。
可能な限り原語表現に近づけた特別な字幕なので
細かいニュアンスまで“まるわかり”になります✨
「まるわかり字幕」は通常字幕より字数が多くなる場合がほとんどなので
速度0.7に設定して視聴することを推奨しております。
何度も何度も作品を感じたい方におすすめです。
Eタイプ
‐「字幕の大きさ(大)」で視聴する
「スマホで見たいけど、画面が小さくて字幕見るのも目が疲れる…」そんな方におすすめなのが「字幕の大きさ(大)」の設定です。
「日本語字幕」「まるわかり字幕」「原語字幕」に対応してますのでぜひ、字幕の大きさ(大)にご設定の上、お楽しみください✨
みるアジア配信作品「病院船」©2017MBC
\1‐3話の冒頭5分は、どなたでもお試しいただけます!/
▼視聴はこちらから!
基本機能の操作方法など、
「みるアジア活用」についてもっと詳しく知りたい方は
こちらも記事も参考にしながらお楽しみください♪