マガジンのカバー画像

BTSが教えてくれたこと

95
海外在住の大人ARMYがBTSを通じて感じたこと・考えたこと。90記事以上読める買い切りのマガジンです。【不定期更新】
推し活をきっかけとした自分との対話をまとめています。
¥700
運営しているクリエイター

#歌詞和訳

【Falling】君を失った僕は、どうしたらいい【BTS歌詞和訳】

ジョングクがカバーしたハリー・スタイルズのFallingを和訳しました。

BTS歌詞翻訳YouTube振り返り

今年の春から続けてきたYouTube制作。作品数が22本、チャンネル登録者が66名、と全然キリがよくはないけどゾロ目になったところで(と書いてたんだけどおひとり増えてた♡)これまでの作品を振り返ってみたいと思います。これをきっかけに動画を見てくださる方が増えたらいいなと思って!チャンネル登録者100名を目指しているので、お近くのアミにシェアしていただけたら嬉しいです!

【Friends】魂を分け合った二人【BTS歌詞和訳】

皆さんオンラインコンサートは楽しみましたか?わたしは時差的に深夜〜早朝だったのでリアタイは諦めてディレイを見ることに。それまでは皆さんのオンコンの感想は薄目で見ているので、終わったらちゃんと拝見しますね。 ここ数日はFriendsの動画制作を頑張ってました。いつかは作ろうと思っていたけれど、FriendsはファンメイドMVがたくさんあるので、自分らしくまとめられるアイディアが降りてくるまでは、と温存してて。 でも今回、友人にMV風に動画を作って欲しいとリクエストをいただい

【Filter】君を連れていくよ 見たこともない新しい世界へ【BTS歌詞和訳かなルビ】

ジミンちゃんのお歌の素晴らしさは既に語っておりますが…もうこの曲は本当に脳が幸せ。(R指定な感想は、ここでは控えておくw) ずっと昔から変わらないわたしの理想のデート。それはディズニー映画「アラジン」の魔法のカーペットで世界一周。 カーペットに乗ってバルコニーに現れたアラジンがジャスミンに手を差し出し「僕を信じて」と言う。ジャスミンがそれに応えると、カーペットは2人を乗せて夜空へ飛び立つ。そこでかの有名な"I can show you the world〜♪"(A Who

lock

【Inner Child】人生は、いつからだって輝く【BTS歌詞和訳_かなルビ】

この動画はマガジンを購入した人だけが視聴できます

【Telepathy】一緒にはしゃぎまわった あの青い海【BTS歌詞日本語訳】

Telepathyの韓国語タイトルは「잠시」。「ちょっと」よりも少しだけ長い「しばらくの間」を意味する。 韓国の人たちへは「しばらくの間」 再会できる目処が立たない海外の人々へは、物理的な距離を越える「テレパシー」 タイトルのつけ方にも、バンタンの思いが込められているんだなと感じる。

【ON】自ら踏み入った 美しい牢獄【BTS歌詞和訳】

韓国の歌番組のランキングで1位になったことを涙ながらに喜んでいた少年たちは、まさか数年後にこんな世界的スターになって、ただのアイドル以上の影響力を持つとは、想像もしていなかっただろう。 全米ビルボードで1位をとったときも、ジンくんは果たして自分がそれに相応しいのかと吐露していたよね。アジア発の世界的ポップスターという、過去に存在しなかった道を進むパイオニアとして、引き受けている影の大きさはわたしの想像を絶する。 そんな彼らが「痛みも苦しみも持ってこいや!死ぬこと以外かすり

【Blue&Grey】幸せは他人が測れない【BTS和訳】

大坂なおみ選手の会見拒否がニュースになっていたけれど、著名人のメンタルヘルスというのは「有名税」という嫌な言葉と共に軽んじられてきたんだなと思う。 今回翻訳した「Blue&Grey」は、およそアイドルの歌とは思えないほど、鬱々とした状態を率直に歌っている。テテが自分のミックステープのために作った曲をアルバム収録曲として作り直したものだそう。 わたしはダンサブルな曲やドラマティックな曲が好きなので、普段こういう静かなバラードは聴かないのだけど、友達がリクエストしてくれたおか

【Fix You】BTSがカバーしたColdplayの名曲の歌詞を翻訳しました!

MTV Unplugged でBTSがカバーした"Fix You"  友人のリクエストで歌詞を訳してみました!(このサムネ、めちゃくちゃお気に入りの出来♡)

lock

【Pied Piper】みんな大好き♡なあの曲を和訳しました!!【BTS】

この動画はマガジンを購入した人だけが視聴できます

lock

【BTS 】Butterfly日本語字幕FMV_泣きながら作りました😭

この動画はマガジンを購入した人だけが視聴できます

BTS "Butter"日本語訳 - 彼らの等身大ダンスポップ

アメリカ西海岸では夜の9時にMV解禁となり、何回か聴いてから寝て、翌日YouTubeを仕上げた♡3分弱のとっても短い曲だけど、スラングがいっぱいでとても勉強になりました。 (追記)気になって調べたら、結構2分台の曲って多いんだな。でも7人で歌うってなるとやっぱ短い気が…

BTS "dimple" に隠された甘い秘密♡

BTS の"dimple"といえばボーカルラインが人々を殺戮する曲として有名。エクボ整形が頭をよぎったARMYも多いのではないだろうか。 今回、何の気なしに"dimple"の歌詞翻訳をしていたら、気づいたことがあったのでシェアしてみたい。煽るようなタイトルをつけちゃったけど、先輩ARMYのみなさんの間では周知の事実だったらすみません!あ、あとお子ちゃまは、今すぐブラウザの戻るボタンを押しましょう。  "dimple"の歌詞に抱いた違和感この曲は、エクボのない男の子が、エク

わたしに火をつける、RMのリリック

アメリカに引っ越してきて、少しずつ友達が増えてきた頃にパンデミックが起きた。人と会う機会がめっきり減り、家から一歩も出ない日が当たり前になった。 わたしは子供を産んでからも日本ではずっと仕事をしており、もともと社会との接点がなく家にこもる生活自体が好きではない。ある朝、目が覚めて、ぼうっとする頭に浮かんだこと。 「あれ、わたし今、死んでるんだっけ?生きてるんだっけ?」