27. メタルにハマったきっかけ / How you got into metal
インタビューしてるつもりになって聞いちゃって!
【会話の説明】
●So, how did you get into metal?
「じゃ、どうやってメタルにハマったんですか?」
メタルにハマった「きっかけ」は、こう聞いてくれ。いつも出てくるこのsoは会話を再スタートさせる時に特に意味もなく使うso。(で、)みたいな感じ。一応説明だ。
【文法説明】
★be into….で、~に「ハマっている」。
例) I’m into black metal.
「ブラックメタルにハマってる。」
be動詞(is, am, are)は状態を表すぞ。
★get into....で「~にハマる」。
例)I got into rock music at 10.
「10才でロックにハマった。」
このgetは「~の状態になる」を意味する変化を表す動詞だ。
get intoの後に「ジャンル、バンド名や曲名など」を入れてくれ。
例)
I got into metal at 11.
「11才の時メタルにハマった。」
I got into Slayer recently.
「最近スレーヤーにハマった。。」
When did you get into metal?
「いつメタルにハマった?」
【おまけ】ワタクシ個人的には
I was 8, and my sister was blasting it out at home all the time. I got into it in no time. 「8才の頃、うちのね~ちゃんがいつもメタルを大音量で聴いてて。それですぐにハマっちゃった。」な感じ。これほんと。
blast out....「~を大音量でかける」。all the timeは「いつも」、in no timeは「すぐに」の意味。
●Sepultura's "Roots".
That album got me into metal.
「セパルトゥラの"ルーツ"。あのアルバムでハマったんだ。」
【文法説明】
★….get+(人)+into….
このgetは「(人、物)を~の状態にする」の意味。
直訳すると、「….(バンド、曲、アルバム、人)が(人)を~にハマっている状態にする」つまり、「….(バンド、曲、アルバム、人)がきっかけで~にハマる」ってことだ。自分のルーツを語っておくれ!^^
例文)
Metallica got me into metal.
「メタリカ(がきっかけ)でメタルにハマった。」
"Walk by Pantera". That song got me into metal.
「パンテラの"Walk"。あの曲でメタルにハマった。」
My sister got me into metal.
「うちのね~ちゃんがきっかけでメタルにハマった。」
Helloween was the band that got me into German metal.
「ハロウィンがジャーマンメタルにハマるきっかけ。」
BABY METAL got me back into metal.
「BABY METALでメタルに再度ハマった。」
●Do you check out new metal bands?
「最近のメタルバンドとかチェックします?」
check outはホントよくでてくる熟語。日本語の「チェックする」に相当するだぞ。new metal bandsをnew artistsやnew musiciansとかに代えての質問ももちろんOKだ。
●Yeah, I love the new stuff from BMTH.
「うん。BMTHの新作は大好きだよ。」
the new stuffのstuff、またまた登場。何度も説明したくなる程、便利だしよく使われてるぞ。「物、事」を意味するんだったのは覚えているか?ここでは、「新作」、又は「新しいやつ」なんて訳してもOKだ。
----------
●以下他によく使われてる似た表現
■(バンドや音楽ジャンルに)ハマるきっかけを作ってくれた人を伝えたい場合のみ
●….(人)turned me on to….(バンド、ジャンル)
turn 人 on..で「人を~に熱中させる、興奮させる」の意味。
例)My friend turned me on to thrash metal.
「友達がきっかけでスラッシュメタルにハマった」
My music teacher turned me on to power metal.
「音楽の先生がきっかけでパワーメタルにハマった」
●….(人)introduced me to….(バンド、ジャンル)
introduce 人 to...で「人に~を最初に紹介する、教える」
例)My brother introduced me to rock music.
「兄にロックを教えてもらった」
My father introduced me to Megadeth.
「父親にメガデスを教えてもらった」
ここから先は
メタル英会話編 666 (2021年)
只今全て無料で見れるように設定中!「海外のメタルファンとの会話(32ページ)」や、「憧れのミュージシャンに対して使える英会話表現(34ペー…
Amazonギフトカード5,000円分が当たる
サポート嬉しいデス!