見出し画像

ラ・ズッパ・ディ・ファジオリ・エ・カスタニエ La zuppa di Fagioli e Castagne

 もう何年も経ってしまいましたが、『世界のスープ図鑑』で省かざるを得なかったスープです。とてもおいしいイタリアのスープなのでどうしても紹介したいと思い、noteに書くことにしました。
 ラ・ズッパ・ディ・ファジオリ・エ・カスタニエはイタリア語で豆と栗のスープという意味で、今の季節にぴったりです。豆が入っているためかなり濃厚なスープで、栄養も満点。乾燥ポルチーニマッシュルーム、ハーブがさらにスープに深みを加えます
 ポルチーニは手に入れるのが難しいかもしれません。代わりにシメジ、マイタケなど使うのもいいかもしれませんね。豆もレシピにこだわらず好みのものを選んでもいいのではないでしょうか。

材料4~6人分 
クランベリービーン/ロマーノビーン:150g(缶詰の場合は200g)/乾燥ポルチーニマッシュルーム:25g/栗(皮をむいたもの):400g/エキストラヴァージンオリーブ油:大さじ4/グアンチャレまたはパンチェッタ:40g/玉ネギ:1個(みじん切り)/ジャガイモ:1個(1㎝角切り)で飾る。 /生のハーブ(ベイリーフ、セージ、ローズマリー):各1本(紐などで束ねる)/水:4カップ/塩コショウ:適宜 
 
飾り 
栗(調理済半分に切る):適宜/イタリアンパセリみじん切り:適宜 
 
作り方 
1.乾燥豆を使用する場合は一晩水に透け、柔らかくなるまで茹でておく。 
ポルチーニマッシュルームを水につけてもどしておく。 
2.ポルチーニマッシュルームを1㎝角に切り、栗は4個くらいは丸ごと残しておいて、ほかはすべて手などで少し砕いておく。 
3.鍋でオリーブ油を熱し、グアンチャレを加えて油分が十分溶けだすまで炒める。 
4.玉ネギを加ええ透き通るまで炒めたら、豆、マッシュルーム、栗、ジャガイモ、ハーブを加え、水を注いで沸騰させる。 
5.弱火にしてマッシュルーム以外が崩れるくらいまでじっくり煮込み、塩コショウで味を調える。丸ごと似ている栗は煮えたところで取り出し、飾り用に取っておく。 
6.スープを器に盛り、パセリを散らして栗をのせる。

いいなと思ったら応援しよう!