ヒョンジン作詞作曲 "가려줘 Cover Me" 日本語訳 +訳者のひとりごと
가려줘 (Cover Me)
作詞:ヒョンジン、バンチャン
作曲:ヒョンジン、バンチャン、Nickko Young
月がこんなに眩しい夜には…
Why do I feel so lonely in this night
夜明けの風は魔法だろうか
窓辺にかかっている starry night
あの明るい光に寝返りを打つ
理由も分からない寂しさに
腰かけ、来ない君
幾多に咲いている彷徨いに
目が眩んでしまう、誰か僕を抱きしめて
I don't know
何をしたらいいのか
無理矢理笑ってみても
月がこんなに眩しい夜には
誰か、あの光を隠してくれと叫ぶ
夜がいつの間にか終わる昼には
暖かい光が降り注ぐ光を受けとめて
Needle in a haystack 僕を探して
寂しくはないけど全てが冷たいんだ
あの光の手を僕に向けてくれるなら
これまでの凍りついた虚しさを溶かしてくれ
Yeah I tried to hide away from all the sorrow and pain
(悲しみや痛みから隠れようとしていた)
But little did I know that I was going insane
(でも僕は自分がおかしくなりかけてたことに気づかなかったんだ)
The sun will always be there waiting after the rain
(太陽はいつだって雨が通り過ぎるのを待っている)
目を閉じ、日差しを見つめ笑ってみる
I don't know
何をしたらいいのか
無理矢理笑ってみても
月がこんなに眩しい夜には
誰か、あの光を隠してくれと叫ぶ
夜がいつの間にか終わる昼には
暖かい光が降り注ぐ光を受けとめて
I can't take it anymore what should I do?
今日は知らないふりをして目を閉じてくれ
So cover me now
Cover me now
月がこんなに眩しい夜には
誰か、あの光を隠してくれと叫ぶ
夜がいつの間にか終わる昼には
暖かい光が降り注ぐ光を受けとめて
manna.