29thキネコ国際映画祭『フランツの大発見!』吹替翻訳
先月(2022年11月)、第29回キネコ国際映画祭が開催されました。前回は2年半開催できなかったため、開催できるタイミングでとなったのか、春の開催でしたが、今回は例年通り秋開催に戻した、ということのようです(多分)。
そして、今回は長編吹替を1本担当させていただきました。
オーストリアのウィーンに住む、9歳の少年フランツはクラスで一番背が小さく、女の子に間違えられてしまうのが悩みです。しかし、実はもっと大きな悩みもあります。それを親友の2人、しっかり者のガビとのんびり屋さんのエーベルハルト、そしてインフルエンサー(?)のハルクと共に乗り越えていくお話です。
実際に上映されたのは11月3日と4日の2日間で、私は3日に観ていました。周りにこどもたちもいたので、反応を楽しみにしていたのですが・・・最強の敵である学校の先生の声音が結構怖かったり(声優さんの迫力に驚きました)、肝試しふうな暗いシーンがあったりしたので、「怖い、怖い」というちびっ子の声が何度も聞こえてきて、苦笑しました。そして、逆に大人に受けていたところが多くて、意外と大人目線の世界観だったのかなぁ~、と思いました。もしかしたら、私の訳語の選択が大人っぽすぎたのかなという反省もありますが。(^^;
今回は関係者や他の翻訳者の方々とお会いする機会も得られまして、とても貴重な体験もできました。
この映画祭は、本当に楽しませていただいております。来年もやらせていただけたら嬉しいです♪
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?