2024.10.16 "You Are What You Eat"
前に、👆これを見たの。
私は、菜食主義とかそういうのではないけれど、お肉売り場とかお魚売り場のにおいが、どうもダメで、ほぼ買わない。お肉は、美味しいものを外食で、たま~に食べられればいいかなっていう考え。冬は、お鍋で鶏肉を家でも少し食べる。これは、自然に近い状態で育てられた鶏だから、臭くないの。前にグラム売りしている鶏肉なら、平気かと思ったら、私には、におってしまって、食べられなかった・・・。その、におうというのは、
生の状態の時。外食とかで、調理されてしまえば、わからないかも。
お魚は、時々、食べる。鰯とか。このNetflixの番組を見ていたら、養殖のお魚は、自分が思っているよりも、過剰な脂がのっていることがわかった。本来あるべき姿ではないの。
で、その養殖の大量の糞尿で、天然のお魚が死んでしまうの。
紅鮭は、唯一、養殖できないと聞いて、嬉しかった。
しかし、今、検索したら、養殖しようとしているらしい・・・・・。
やめてくれ~。天然をどうにか維持する考えにして欲しい。
AI による概要
紅鮭は、環境にデリケートな魚で、汚染に弱く、綺麗な海でしか育たないため、養殖はできません。国内で販売されている鮭の20%にも満たないのが天然の紅鮭です。
一方、NTT東日本、岡山理科大学、福島県内のスーパーマーケット「いちい」は、2023年7月に福島市でベニザケの陸上養殖に世界で初めて成功したと発表しています。
この養殖事業では、人工海水や好適環境水を利用した「完全閉鎖循環式陸上養殖」を採用し、センサーやカメラによる水質管理などICTを活用して生育環境を管理しています。これにより、病気に弱く成長が遅いベニザケを、普通は4年かかるところ1年半で成魚に成長させることに成功しました。
陸上で養殖したベニザケは、脂がしっかりとのり、クセが少なく食べやすいのが特徴です。
Down Goes Chris!
OCTOBER 16
"BILL," said Chris one morning, "will you teach me how to skate on my new skates?"
"Not now," his big brother told him. "Pete and I are going down to the playground--maybe tomorrow, Chris."
So Chris asked Sally, who lived next door, and Jane and Robert and Skip. But everyone on the whole street was going to the playground to go skating, and Chris thought he just could not wait until tomorrow to start learning.
"I'm going to teach myself!" he said, buckling on his skates, and tightening the clamps.
Then, very cautiously, Chris stood up.
But when he tried to glide one foot--thump! down he went.
Chris got up, and rubbed himself, and tried again. And three times, down he went again. By then he felt so sore, and so discouraged, that he thought he would have to wait until tomorrow.
But just then, Chris noticed the iron fence along the driveway.
It had a smooth railing, and it was strong, too.
So he inched himself over to that fence. Holding on, he got up on his feet. And by holding on, Chris could glide along without falling. He did that--left foot, right foot--until his feet got used to skating.
Then, brave as could be, Chris let go of the railing, and--left foot, right foot--he was skating all by himself!
What a wonderful feeling! Chris thought he could just go on skating forever. But after a while he needed a rest, so he sat down on the steps.
And while he was resting, along came Bill and Pete, and Sally and Jane, and Robert and Skip.
They felt very sorry for Chris--just sitting there in his shiny new skates!
"Come on, Chris!" said Bill. "I'll teach you a little about skating right now. Can you stand up by yourself?"
That made Chris smile inside.
"Yes, I can." he said. Then up he got, and when he skated up and down the sidewalk all by himself, too--the others watched him with round eyes and open mouths.
"Why, Chris," they cried. "You can skate!" "You sure can!" said Bill.
"You're even good enough to go skating down at the playground. So come on, we'll go have lunch--and all meet here right after!"
This text is quoted from "THE GOLDEN BOOK OF 365 STORIES."
Google翻訳
クリスが転んだ!
10月16日
ある朝、クリスが「ビル、新しいスケート靴でスケートのやり方を教えてくれないか?」と言いました。
「今はだめだよ」と兄が言いました。「ピートと僕は遊び場に行くんだ。たぶん明日だよ、クリス。」
そこでクリスは、隣に住むサリー、ジェーン、ロバート、スキップに頼みました。しかし、通り中のみんなが遊び場にスケートに行くので、クリスは明日まで待って習い始められないと思いました。
「自分で習うよ!」と彼は言い、スケート靴を履き、クランプを締めました。
それから、非常に慎重に、クリスは立ち上がりました。
しかし、片足を滑らせようとしたとき、ドスン! 転んでしまいました。
クリスは立ち上がり、体をこすって、もう一度試しました。そして3回、また転んでしまいました。その時までに、彼はとても痛くて、とてもがっかりしていたので、明日まで待たなければならないと思いました。
しかし、ちょうどそのとき、クリスは私道沿いの鉄柵に気がつきました。柵は滑らかで、しかも頑丈でした。それで彼は柵までゆっくりと進みました。つかまって、立ち上がったのです。そしてつかまっていることで、クリスは転ばずに滑ることができました。彼はそうしました――左足、右足――足がスケートに慣れるまで。それから、勇敢にもクリスは柵を放し――左足、右足――一人でスケートをしていました!
なんて素晴らしい気分でしょう!クリスは、いつまでもスケートを続けてもいいと思いました。しかし、しばらくして休憩が必要になり、階段に座りました。そして彼が休んでいる間に、ビルとピート、サリーとジェーン、ロバートとスキップがやって来ました。彼らは、ピカピカの新しいスケートを履いてただ座っているクリスをとてもかわいそうに思いました!「さあ、クリス!」とビルが言いました。 「今からスケートのやり方を少し教えてあげるよ。一人で立っていられる?」
クリスは心の中で笑みを浮かべた。
「うん、できるよ」と彼は言った。それから立ち上がって、一人で歩道をあちこち滑ると、他の子たちは目を丸くして口を開けて見ていた。
「クリス、おやおや、スケートできるんだね!」とみんなが叫んだ。「もちろんできるよ!」とビルが言った。
「君は遊び場でスケートできるくらい上手だよ。さあ、ランチを食べに行こう。その後みんなここで会おう!」
この文章は、「THE GOLDEN BOOK OF 365 STORIES」から引用したものです。
大好きな歌 “Dance Monkey”
Tones and I (トーンズ・アンド・アイ)
下のカバーも、どれも大好き。