Bad Life / Sigrid & Bring Me The Horizon 苦しい日もあるかも知れないが苦しい人生にはならないよ (2022)
ふと耳にした時、何かのヒーロー映画のエンディングかのような歌詞とメロディーだと思った。壮大で悲しく美しくて、この世のどうしようもなさに立ち向かうヒーローの背中やエンドロールが見えた。ああSigrid は噛みしめたくなる曲を作るなぁ。
そしてよく読み込むと、ヒーローに限らず、あなたも私も誰もが感じる気分の落ち込みを、共感しながら薄めてくれる歌だった。
苦しい日もあるかもしれないが、苦しい人生って決まったわけじゃないよ。
Everyone’s damaged, a little depressed
みんな傷ついて、少し落ち込んでいる
Every now and then we get that feeling in our chests
時々、私たちは胸にそういう感覚を持つよね
Some days, I’m a loser, brush my teeth in the dark
時々、私は負け犬になって、暗がりで歯を磨くの
Head above water in a swimming pool of sharks
サメだらけのスイミングプールの中で必死に持ち堪えるの
Ooh, it’s hard to get up out of bed
ああ、ベッドから起き上がるのは困難だよ
When everything is on its head
全てが頭打ちになるような時は
And nothing seems to make any sense
何も意味をなさないみたい
Like a Band-Aid on a bleeding heart
血を流している心臓に貼るバンドエイドのようなもの
I fake a smile and fall apart
私は笑顔のふりをして壊れてしまう
And no one ever knows I’m a wreck
そして誰も私がボロボロであることを知らない
When the world is on your shoulders
世界が君の肩にかかっている時
And the weight of your own heart is too much to bear
君自身の心の重さが耐えられなくなる
Well, I know that you’re afraid things will always be this way
知ってるよ、君がいつもこうなることを恐れてるってこと
It’s just a bad day, not a bad life
ただの悪い日ってだけで、悪い人生なわけじゃない
Everything’s backwards and I’m hangin’ on
なにもかもが逆さまで、僕はしがみついてる
No matter how hard I try, I always come undone
どんなに頑張っても、いつも未完成のまま
Backed in a corner, uncomfortably numb
隅に裏打ちされて、不快で麻痺してる
Watching myself become a shadow of someone
自分を見てるのさ、誰かの影になるのをね
Oh, it’s hard to find a place to hide
ああ、隠れるための場所をみつけるのは困難さ
When you’re runnin’ from what’s inside
内なるものから逃げている時はね
No matter where you go, there you are
君がどこへ行こうとも、そこに君はいるから
So tonight I’ll go to war with me
だから今夜僕は自分と戦いに行くのさ
‘Cause I’m my own worst enemy
だって僕は僕の最悪な敵だから
And I don’t wanna fight anymore
そしてもうこれ以上戦いたくはないんだ
When the world is on your shoulders
世界が君の肩にかかっているとしたら
And the weight of your own heart is too much to bear
君自身の心の重さが耐えられなくなる
Well, I know that you’re afraid things will always be this way
知ってるよ、君がいつもこうなることを恐れてるってこと
It’s just a bad day, not a bad life
ただの悪い日ってことだよ、悪い人生ってわけじゃない
And I know it feels so hopeless
わかるよ、とっても希望が持てない気持ちってこと
And I know how close you are to the edge right now
わかるよ、いま君がどれだけ崖っぷちに近づいてるかってことも
So I wrote this song to say things won’t always be this way, no
だから私はこの曲を書いたんだ、ものごとはいつもこうなるとは限らないってこと
It’s just a bad day, not a bad life
ただの苦しい1日だったってこと、苦しい人生って決まったわけじゃないんだよ
Ooh-oh, yeah, yeah, yeah
Oh, no-oh (Oh-oh-oh)