- 運営しているクリエイター
記事一覧
Outr:Her 日本語訳と感想
The world is a complex
We was lookin' for love
僕も ただ そんな人たちの中の1人だった
本当に愛なのか 何なのか 信じてもないくせに
習慣のように 恋をしたいと ほざいていた
But I found myself
The whole new myself
自分でも混乱する いったい どれが本当の自分なのか
君に出会って 僕が 本というものを知ったのか
Answer: Love Myself 日本語訳と感想
[Verse 1: Jimin, Jungkook]
目を開ける 暗闇の中の僕
心臓の鼓動に不慣れな時
見つめ合う 鏡の中の君
怯えた眼差し 使い古した質問
[Verse 2: Suga]
ともすると 誰かを愛することよりも
もっと難しいのは 自分自身を愛することなんだ
正直に 認めるべきことは認めようよ
君の物差しは 君にもっと厳格であることを
君の人生の中の 太い年輪
それもまた 君の一部
Euphoria 日本語訳と感想
[Verse 1: Jungkook]
君は 僕の人生に 再び登った太陽の光
幼い頃の 僕の夢の再臨
分からないよ この感情が何なのか
もしかして ここも夢の中なのか
夢は 砂漠の青い蜃気楼
僕の中 深い場所の a priori
息が詰まるように 幸せになっていく
周りがどんどん もっと透明になっていく
[Pre-Chorus: Jungkook]
あの遠くで 海が聞こえる
夢を渡って 森を越
Trivia 起: Just Dance 歌詞の日本語訳と感想
僕にその瞬間を尋ねるなら
明るく 降り注いだ sunshine
その感覚を尋ねるなら
自然に 僕の目に one shot
その雰囲気の中 音楽をかけて
各自のストレッチ
緊張はほぐれる 今 僕の気持ちを隠すなら
後悔した 君との sunset
Hey, dance with me dance with me
どんなバウンスでもいい dance with me
何処から来て、何故ダンスを踊って
自然
Trivia 轉: Seesaw 日本語訳と感想
[Intro]
始まりは まあ 楽しかったよ
上がったり下がったり それ自体で
いつの間にか お互いに 疲れてしまった
意味の無い 感情の消耗に
繰り返される Seesaw Seesaw Game
これくらいになったら うんざり うんざりしてしまったよ
繰り返される Seesaw Seesaw Game
僕たちは お互いに 疲れて うんざりしてしまったよ
[Verse 1]
些細な口ゲンカが始
Serendipity (Full Length Edition) 歌詞の日本語訳と感想
[Verse 1]
この全ては 偶然じゃない
ただ ただ 僕のフィーリングで
世界中が昨日とは違う
ただ ただ 君の喜びで
君が僕を呼んだ時
僕は君の花で
待っていたように
僕たちは 凍みるほどに咲き
ともすると 宇宙の摂理
ただ そうだったんだ
You know I know
君は僕 僕は君
[Verse 2]
ときめく程 とても怖い
運命が 僕たちを しきりに嫉妬するから
君程 僕も とて