【エクストリーム和訳69】9/30配信分中田敦彦の英会話 「NAKATA WORLD」 Traditional Kenyan dish, Ugali Day27.vol2
大変遅くなりました!!こちらの動画の翻訳を載せています。*本動画のコメント欄にも掲載しました。
0:00
Linda先生(りんだ):アフリカへは行かれたことがありますか?
あっちゃん:いや。でも、アフリカにはとても興味があるんです。将来、アフリカは…現在、大成長していて、皆がアフリカの将来を見ていますよ。アフリカはどうなるか。りんださんは、現在のアフリカのupside and downside(良い面と悪い面)は何だと思いますか?
りんだ:そうですね、ではケニアと北アフリカの一般的なお話をしますね。
あっちゃん:はい。
りんだ:良い点では、観光客が沢山来ます。ですので、ケニアにおける観光産業の状況はとても良好です。ケニアには野生動物が沢山いますからね。そして、通常、人々は自然公園で野生動物を見ます。動物園ではなくて。なので、それがケニアの美しさなのです。
あっちゃん:動物園ではなくて、自然公園に野生が沢山?!
りんだ:(**ききとれず**)
あっちゃん:おー。それは素晴らしいですね。
りんだ:素晴らしいですよ。
あっちゃん:ライオン?
りんだ:ええ、ライオン沢山います。チーター見られます。
あっちゃん:チーター!!
りんだ:そう。ケニアは陸上で一番速い動物、チーターの原産地であることを誇りに思っているんです。チーターが一番速いので。
あっちゃん:うん、一番速い動物、チーターですね。
りんだ:ええ。
あっちゃん:ケニアの方々は、誇りに思ってるんですね。「ここにはチーターがいるよ!最速の動物がいるんだ!!」
りんだ:その通り。
あっちゃん:すごいですね。ただ、それって、チーターを車内から見るんですか?それとも、危険ではないんですか?
りんだ:私たちサファリって呼んでるんですが、人々はサファリのためにケニアにくると、サファリには運転手がいて、自然公園に連れて行って、動物を見せてくれます。ですから、とても安全なんです。動物と車との間で安全な距離を保つことができるので。
【訳注:safariはスワヒリ語で、「アフリカ大陸を陸路で移動しながら、野生生物の鑑賞や狩猟を行うこと」だそうです。】
あっちゃん:ふむ、動物と車で距離を保つんですね。
りんだ:そう、距離を保つんです。ちょうどコロナウィルスのようにね。
あっちゃん:おお。コロナウィルスですか笑 でも、チーターってすごく速いでしょ。
りんだ:とても速いですが、身を守れます、車から出なければ。
あっちゃん:おけ。もし車外に出たら危険なんですね。
りんだ:それはまずいですね。
あっちゃん:それはまずいんだ笑 おけおけ。
りんだ:そうそう笑
2:45
あっちゃん:「外みてくるわ~」はだめなのね。
りんだ:だめだめ。それは禁止されていますよ。
あっちゃん:そっか笑 沢山の人々がケニアに行くんですね。
りんだ:うん。
あっちゃん:観光業がケニアの主産業なんですね?
りんだ:いえ、実はコーヒーの輸出ビジネスをやっていて。
あっちゃん:おー!コーヒーの輸出かぁ。
りんだ:そう。ケニアはコーヒーを多くの国々に輸出していて、お花も。なので、それがケニアの主な農業輸出産業なんです。コンビニ等どこかで、ケニアのコーヒーを見たことありますか?
【訳注:ケニアでは切り花の輸出が盛んになってきているそうですね。バラやカーネーションなどが主力のようです。
駐日ケニア大使館のホームページ:
http://www.kenyarep-jp.com/business/flower_j.html
】
あっちゃん:おそらくケニアのコーヒー見てます。ただ、どこの国からだろう?っていうのは知らないので…
りんだ:あーなるほど。
あっちゃん:でもおそらく飲んでますよ。
りんだ:そう思うわ。おっけ。それからケニアには、アフリカで二番目に大きい山があります。Mount Kenyaって言われています。
あっちゃん:お、Mount Kenyaが最大の山なんですか?
りんだ:アフリカで、2番目に大きいんです。
あっちゃん:2番目か。
りんだ:そう。キリマンジャロの次に。
あっちゃん:キリマンジャロは知ってます。
りんだ:そう。キリマンジャロ、で次はケニアなんです。
あっちゃん:ケニアか。山の名前はケニア・マウンテンなんですか?
りんだ:Mount Kenyaです。
あっちゃん:Mount Kenyaですか。
りんだ:ええ。
あっちゃん:Mount Kenyaか。登れます?
りんだ:ええ、登山してますよ。ただ、ガイドが必要なんです。山の頂上に行くにはガイドと一緒に行かないといけないんです。
あっちゃん:あ、普通の人たちも山頂まで行けますか?
りんだ:ええ、普通の人たちもいけますよ。
あっちゃん:プロじゃなくてもできますかね?
りんだ:登りたいなら、山の中連れて行ってくれるプロのガイドと一緒じゃないと。自力で行くことは禁止なんです。
あっちゃん:あー一人じゃないと。僕だけじゃないと。僕行けるよ、わ~!は、ダメか。
りんだ:ダメ。禁止です。
あっちゃん:プロのガイドさんが必要なんですね。
りんだ:すごく重要なんです。
あっちゃん:あーなるほど~。
5:12
りんだ:うん。
あっちゃん:動物、観光【訳注:touristは「観光客」なので、tourism「観光」で訳しました】、農業、コーヒー、高い山、
りんだ:それに私たちの伝統的な食べ物も非常に…ケニアの誇りなんです。私たちはそれをUgaliと呼んでいます。アフリカ出身の他の講師から聞いたことがあるんじゃないかと思うんですが。殆ど同じなんです。
あっちゃん:他のアフリカ在住の講師は…アフリカの講師は沢山いらっしゃいますが、Ugaliは知らないです。聞いたことないです。
りんだ:Ugaliの写真送れますよ。
あっちゃん:ありがとう。食べ物の写真見るの好きなんです。
りんだ:おーらい。写真を1枚送らせてくださいね。これがそう。白いものがUgaliです。
あっちゃん:今きてますよ。おおっ。お?なんだ。緑は野菜でしょ。
りんだ:そう、野菜、それで白いのが…
あっちゃん:白いのは小麦粉?
りんだ:Ugaliです。ケニアでUgaliって呼ばれているもの。
あっちゃん:感触はやわらかいですか?
りんだ:とっても柔らかいですよ。ほぼマッシュポテトみたいな感じ。
あっちゃん:マッシュポテトか。マッシュポテトみたいだけど、小麦から作られているんですね。
りんだ:そう、maize flour, corn flour.(メイズというトウモロコシの従妹の粉、トウモロコシの粉)
あっちゃん:corn flour.…うーん、パンみたいな?
りんだ:そうじゃないのよね。焼かないから。だから…
あっちゃん:お、焼かないんですね。
りんだ:焼かないんです。だから、パンみたいとはいわないかしら。お鍋に水(お湯)を入れて、粉を入れて混ぜ合わせて、程よいかたさ、やわらかさになったら食べられるんです。
あっちゃん:ほー。
りんだ:だから、準備するのにたった10~15分なんです。
あっちゃん:ten to…
りんだ:ten to fifteen minutes.
あっちゃん:ten to fifteen minutes.
りんだ:そう、10分15分。
あっちゃん:混ぜて食べるの?
りんだ:混ぜて混ぜてまぜ~る。
あっちゃん:長い時間混ぜるんですね?
りんだ:15分で十分です。…いや笑 3分混ぜて、5分ほど放って(寝かせて)おくんです。なにかかぶせて。それから再開する。混ぜて、かぶせて、寝かせて。そんな感じ。
あっちゃん:おー。3分混ぜて、被せて、待って、で、開けて、混ぜて、待って。
りんだ:そう、その通り。
あっちゃん:これは伝統的な食べ物なんですか?
りんだ:そう。ケニアの伝統的な食べ物。
あっちゃん:どんな種類の味がするんです?しょっぱい?
りんだ:味がしないと言えます。
あっちゃん:無味?!
りんだ:味がついてない、それはただのmaize(トウモロコシの従妹)やトウモロコシの粉だからです。
あっちゃん:あ、うん。そしたら、野菜と一緒に食べるんですか?
りんだ:ええ。ですから、普段は野菜や肉と一緒に出します。味付けはそちらで感じます。
あっちゃん:あーうんうん。どんな種類の肉ですか。牛肉、豚肉、鶏肉?
りんだ:牛肉でも豚肉でも、鶏肉でも魚でも、なんでもお好きなものを。だからキノコや卵なんかでもいいし。
あっちゃん:どんな種類の肉でも食べるんですね。
りんだ:ええ。
8:52
あっちゃん:おー。赤はトマトですか?
りんだ:そう、赤いのはトマトです。
あっちゃん:おー。食べたいな。
りんだ:ケニアにいらっしゃいよ。楽しいわよ。1日中楽しめる。
あっちゃん:これってケニアだけで食べられますか?それとも他のアフリカの国でも?
りんだ:調理法(材料)によりますね。他の国では、キャッサバとか、ヤム芋とか、トウモロコシを使っていますので。それで、ケニアではトウモロコシを使います。
あっちゃん:あ!!聞いたな。キャッサバで出来ていて、似たやつ、見ましたわ。
りんだ:うん。
あっちゃん:で講師が言ってたのが、「これはキャッサバで出来ていて、朝食に食べたら、他の物を食べるべきじゃないよ。めっちゃ満腹になるから。」って。
りんだ:実はUgaliも同じなんです。
あっちゃん:Ugali?同じなの?
りんだ:そう、おなじこと。
あっちゃん:めっちゃ高カロリーで。
りんだ:カロリーはないわよ。でもすっごく重いの。
あっちゃん:めっちゃ重いんだ。
りんだ:そう。だから、朝食に食べたものなら…笑 他はもう何も食べたくなくなるわ。
あっちゃん:この写真、量は、1人で、2人で、それとも3人で食べるんですか?
りんだ:これはたった1人分よ。
あっちゃん:1人分か。もしこれ全部食べたら、腹パンパンになるのかな。
りんだ:眠くなるでしょうね。
あっちゃん:眠くなるのか笑 あ~もうなんも食べられないよ~っていうのかな?
りんだ:そうね。でもすごく重くて、人々はUgaliが好きなんです。1日に1回だけ食べればよくて、1日中大丈夫だから。
あっちゃん:おー1回しか食べてないんだ。
りんだ:もし朝にUgaliを食べるなら、それで1日中過ごせるってことですよ。本当に重いから。
あっちゃん:めっちゃ重いのか。信じられないなぁ。日本でUgaliと似たものを想像できないんです。お米で、すごく粘度の高い米、日本でもちと呼ばれていて、それはとても重くて…たぶん似てるかなと。
りんだ:そう思います。
あっちゃん:でも、この大きさのもちは、食べられないですよ。もちは、すごく少ない、小さい量で。でもこれって、、、サイズは、ほぼ。。。
りんだ:Like a hand fist.(手の拳ぐらい)
あっちゃん:おーそれはでかすぎ。
りんだ:そう、それで、人々は普段、夕食に食べる方が好きなんです。食べてすぐ寝られるので。だって食べると、だるくなって、エネルギーが湧かなくて、寝たくなっちゃうから。だから、人々は夕食に食べる方が好きなんです。もし昼食に食べて、まだ仕事に行かなければならなかったら、仕事中寝てしまうでしょうね。
あっちゃん:笑 仕事中寝ちゃうんだ。
りんだ:そう。そう笑
あっちゃん:まんぷくすぎる~って。
りんだ:そうなんです。
あっちゃん:これがUgaliなんですね。トウモロコシで出来ているのは、Ugaliという名前で、キャッサバで出来ているのはどうですか?名前は変わります?
りんだ:はい。他の国で呼ばれているのは、fufuって言います。
あっちゃん:fufu?
りんだ:もう一つは、Evaって呼ばれています。西アフリカですと。
あっちゃん:あー。おそらくEvaだ。聞いたの。
りんだ:そう。それで出身によるんですよ。
あっちゃん:あー。(完)
翻訳著作権Kani*所有。個人の学習以外でのご利用を検討される方は、note下部「クリエーターへのお問い合わせ」に連絡をください。
感想、ご指摘、応援、いつでもお待ちしております♬