今日覚えたい表現
"Allez"
Allez !! Samouraï Japan !
WBC が盛り上がっていますね。
そんな時に使いたい表現が "Allez !" なのです。
この表現の特徴は、誰に対しても「背中を押してあげる」表現として使うことができるのです。
"Allez" だからといって、使う相手が vous に限定されている訳ではありません。vous で話している人に対しても tu で話している人に対しても、声をかけることができます。
Allez ! Allez-y !
Allez ! Vas-y !
そうなのですか?"Allez" って vous の活用だから間違いではないですか?
- 大丈夫です。"Va" という独立した表現も存在しますが、頻度は高くありません。いつも「ほら、さあ、じゃあ」と言いたい時には "Allez" で問題ありません。
Allez, à demain.
Allez, on y va ?
Allez, bon courage !
Allez, n’aie pas peur. Vas-y !
Allez. n'ayez pas peur. Allez-y !
"Va" は間投詞というか「心のため息」のようなイメージで tu の相手に対して使われます。
Allez, va ! Ne t’inquiète pas.
Allez, va ! t’inquiète.
ほらほら,心配しないで。
ちなみに Jean Alesi(覚えてますか?)は "Allez-y" と全く同じ発音です。
Allez, Alesi !
Allez-y, Alesi !
こんな風に応援されていたり、いじめたりされたんじゃないでしょうか。
Allez, Samouraï Japan !