今日覚えたい語の使い分け
habiter と vivre は似ているようだけれど、かなり違う意味合いです。
どこが違うのかを解説する前に、フランス語の辞書を読んでみましょう。
ではいつものように、手持ちの辞書を確認です。
habiter
Robert Junior
1. Avoir sa maison, son logement quelque part. Il habite à Paris. (ou il habite Paris). Habiter en banlieue. SYN. demeurer à, résider.
Il habite à Paris. (ou il habite Paris).
Habiter en banlieue.
Dictionnaire (Larousse)
1.a Loger quelque part ; résider, demeurer :
Habiter à l'hôtel.
1.b Avoir son domicile quelque part, y résider de manière relativement permanente, y vivre :
Habiter la banlieue.
Habiter à l'hôtel.
Habiter la banlieue.
Français (Larousse)
Loger quelque part ; résider, demeurer : Habiter à l'hôtel.
Habiter à l'hôtel.
le Petit Robert
I. Avoir sa demeure.
1. vivre ; FAM. crécher. Habiter à la campagne, en ville. Il habite près de Fontainebleau, en France, en banlieue, dans le Sud. Elle habite 2, rue Taitbout. Habiter à l’hôtel. Habiter au rez-de-chaussée. Habiter chez des amis. Habiter avec qqn.
© Le Petit Robert 2022
Habiter à la campagne, en ville.
Il habite près de Fontainebleau, en France, en banlieue, dans le Sud.
Elle habite 2, rue Taitbout.
Habiter à l’hôtel.
Habiter au rez-de-chaussée.
Habiter chez des amis.
Habiter avec qqn. ←唯一の例外です。
そうなのです。
habiter「どこに住んでいるか」がポイントなのです。
自動詞と他動詞の両方の(前置詞がある用法と、ない用法)使い方ができることもわかります。
ただし、前置詞がある自動詞用法を優先してください。頻度が明らかにこちらのほうが高いのです。
では、vivre はどんなふうに記述されているのでしょう?
Robert Junior
1. Être en vie. Le blessé vit encore. Mon grand-père a vécu 95 ans.
2. Habiter dans un endroit. Mon oncle a vécu dix ans à Rome.SYN. résider.
Mon grand-père a vécu 95 ans.
Mon oncle a vécu dix ans à Rome
Dictionnaire (Larousse)
1.Présenter les phénomènes propres à la vie :
Les plantes vivent.
2.Être vivant, en vie :
Son grand-père a vécu près de cent ans.
3. Avoir telles conditions, telles particularités de vie :
Plantes qui vivent dans l'eau.
4. Passer son existence ou une partie de son existence d'une certaine façon, et en particulier habiter quelque part :
Vivre en ville. Il vit dans un petit appartement.
Les plantes vivent.
Son grand-père a vécu près de cent ans.
Plantes qui vivent dans l'eau.
Vivre en ville. Il vit dans un petit appartement
Français (Larousse)
1. Présenter les phénomènes propres à la vie : Les plantes vivent.
2. Être vivant, en vie : Son grand-père a vécu près de cent ans.
3. Avoir telles conditions, telles particularités de vie : Plantes qui vivent dans l'eau.
4. Passer son existence ou une partie de son existence d'une certaine façon, et en particulier habiter quelque part : Vivre en ville. Il vit dans un petit appartement.
Les plantes vivent.
Son grand-père a vécu près de cent ans.
Plantes qui vivent dans l'eau.
Vivre en ville. Il vit dans un petit appartement
両アプリとも同じです。
では、le Petit Robert は?
(長いので抜粋です)
7つある自動使用法の語釈の中で、次の例文が2.の隅っこにあります。
Passer sa vie, une partie de sa vie en résidant habituellement. ➙ habiter. Vivre à Paris, à la campagne. Le lieu dans lequel on vit. Vivre dans un milieu privilégié, démuni.
© Le Petit Robert 2022
なるほど!
habiter は原則的に「住んでいる場所」を伝えるのに使われ、vivre は「生きていること」を伝えるのに使われ、必要であればその場所を補足情報として加えてもいいのです。
Tu habites où ?
- J'habite à Kyoto.
Tu vis où ?
- Je vis à Kyoto, dans un appartement avec un chien.
Tu habites comment ?
- どう答えましょうか。
Tu vis comment ?
- Je vis à Kyoto dans un appartement avec un chien.
だから!!!
habiter は自己紹介の時に使われるし、自己紹介以外の場面では登場しづらいのです。
Moi, j'ai vécu 10 mois en banlieue de Paris. J'habite en banlieue d'Osaka depuis que je suis revenu.
ご参考まで