ととのえる
最近気になっている言葉
「ととのえる」
改めて調べてみると
当てはまる漢字が3つあった
まず「整える」
一番メジャーものから
意味は
①乱れたものの形をきちんとする
バラバラになっているものをすっきりまとめる
②ある状態へ向けて変える
計画や施策などで、目標を掲げ
それにふさわしい状態に変えていくこと
「整える」の例文
・『面接を受ける前に服装を整える』
次に「調える」
意味は
①必要なものを全て揃える
必要なものを買ったり取り寄せたりして
間に合うように用意すること
②交渉や相談事を成立させる
話し合いをまとめること
③手入れして最適な状態にしておく
楽器や器具などをメンテナンスすること
④程よく味つけする
「味を調える」として使う
「調える」の例文
・『いつでも出かけられる様に身支度を調える』
最後に「斉える」
意味は
違うもの同士を揃えること
凸凹がなく等しくそろっている
※「整える」と同じ意味だが、常用外漢字の為に普段使われることはない
「斉える」の例文
・『庭木を斉える』
「整える」🟰「まとめる」
「調える」🟰「手入れする」
「斉える」🟰「等しくする」
※「違い比較辞典」を参考に書かせていただきました。
なるほど〜
初めて知りました
仕事でお家の片付けもやっているが
「住まいをととのえる」と言った場合
どの漢字も当てはまる感じがする
住まいだけでなく
「カラダをととのえる」と言った場合も
やっぱりどれも当てはまりそうだ
…ということは…
「思考をととのえる」も
「自分の内側をととのえる」も
漢字の意味って深いわ〜
でも、かなだけで全て表せるのは便利かも
日本語自体が深いわ〜
カラダも心も環境も
全て「ととのえる」
それが生活するということだ!
つづく