見出し画像

【和訳】Kingdom Come - Red Velvet "あなたは私に 私はあなたに敵わない"

Tag it uh yeah
離れられない

찰나의 순간에 안을 파고든 눈빛에
刹那の瞬間に私を見透かしたあなたの瞳は
아무도 모르게 감춰둔 마음을 빼앗긴
誰にも触れさせたことのない心を奪ってしまった
아득한 꿈속에 펼쳐진 길을 거니는 듯해
終わりのない夢の中を進むように
번도 어루만져 없는 감정인
今まで触れたことのない感情だったの

촉촉한 말들로
艶やかな言葉で (こっそり)
맘을 적시곤
私の心を濡らして (そっと)
물러나 미소진 여백 없이 눈을 멀게
控えめな微笑みは私の目を眩ませる一筋の光
문득 다른 세상을 보게 기분
ふと別世界を覗いてしまったみたいに

용기 내어 다가선 그때
勇気を出して近付いたその瞬間

오직 나에게만 펼쳐져 온통 너로 물들여
ただ私にだけ広がって あなたで私を染めて
맘을 가득 채워
心を満たして欲しいの
Baby I will love you till kingdom come
世界が滅びても私はあなたを愛し続けるでしょう
꿈에서 깨지 않을래 Baby
夢から覚めたりなんかしないで
영원토록 I got you, you got me
あなたは私に 私はあなたに敵わない 
Love you till kingdom come
永遠に愛しているから

손짓한 향기에 향해 뒤돌아 그때
手招くあなたの香りに振り返ったその時
Oh
발밑을 가득 채운 꽃들에 황홀해져
足元を埋め尽くす白い花に陶酔してしまった
반짝 이면에 날이 가시가 있대도
煌めきの裏側に鋭い棘があるとしても
손을 뻗을
私はきっと手を伸ばすでしょう

홀린 듯이 다가선 그때
惹かれて近付いたその瞬間

오직 나에게만 펼쳐져 온통 너로 물들여
ただ私にだけ広がって あなたで私を染めて
맘을 가득 채워
心を満たして欲しいの
Baby I will love you till kingdom come
世界が滅びても私はあなたを愛し続けるでしょう
꿈에서 깨지 않을래 Baby
夢から覚めたりなんかしないで
영원토록 I got you, you got me
あなたは私に 私はあなたに敵わない 
Love you till kingdom come
永遠に愛しているから

뜨면 사라지는 환상이라도 놓치지 않을래
目を開けば消える幻だとしても逃さない
Never ever never ever
영원히
決して 絶対に 永遠に
심장이 멎은 듯이
心臓が止まったように
(I got you you got me)
(あなたは私の 私はあなたの)
이대로 잠들고 싶어져
このまま眠りについてしまいたい
(I got you you got me)
(あなたは私 私はあなた)

발을 내딜수록 깊어져 나를 잃은 이끌려
踏み入れるほど深くなる 我を失ったまま惹かれて
끝없이 빠져들어
果てしなく溺れていく
Baby I will love you till kingdom come
世界が滅びても私はあなたを愛し続けるでしょう
꿈에서 깨지 않을래 Baby
夢から覚めたりなんかしないで
영원토록 I got you, you got me
あなたは私に 私はあなたに敵わない 
Love you till kingdom come
永遠に愛しているから

I got you, you got me
あなたは私 私はあなた
I love you till kingdom come
世界が滅びても私はあなたを愛し続ける

※ 意訳を含みます

名盤だらけのRed Velvetの中でも特別惹かれるこの曲。重厚感のある音の上に縫い付けられている歌詞は仄暗く、聴いていると部屋の隅にじわじわ追い詰められるような心地がします。

レドベルの表現する共(狂)依存的な愛は人形のように歪で、でもそれが人間らしくて美しい。離れられません。

いいなと思ったら応援しよう!