powerの持っていき方がわからん
令和3年5月8日の日記
数日前から読んでいる今井むつみ著『英語独習法』で紹介されていた「SkELL」というサイトが英語を学習するのにとてもよい、ということなので(本にはもっと何がとてもよいのか?がちゃんと書いてます)少しばかり見てみました。特定の英単語で検索すると、その英単語を使った構文が数十パターン羅列されます。「この英単語はこういう使われ方しまっさかいによろしく!」というわけです。一緒に使われがちな前置詞がわかったり、人に対して使う英単語なのか、それとも物に対してなのか、とか、フォーマルな場所で使うのか、フランクな場所で使うのか、とか、そういうことまでわかるようになっているらしいです。試しに「embarrassed」で検索しました。どうして「embarrassed」なんていう英単語を検索したのか、といいますと、『英語独習法』に例として挙げられていたからです。そうでなければ、私一人ではこんな単語を捻り出せようはずがありません。
「embarrassed」で検索してみたところ、1つ目の使用例で、「Feedback has often left power hearing aid users isolated and embarrassed」という構文が出てきました。まったく意味がわからないうえに、この「SkELL」というサイトは日本語がまったく使われていないので、意味は別のところで自分の力で調べなければなりません。こいつはとんだ上級者レベルのサイトに背伸びしてしまったぞ、と思いながらも、せっかくここまで辿り着いたわけですから、とりあえず、この1つ目に出てきた構文くらいは、なんとかして自分なりに訳してやろうと思いました。ちなみにこの他に40パターンの使用例が羅列されていたのですが、その時点で心が折れましたので、それでも自分なりに頑張った証として、この1つ目の構文だけは、これだけは、なんとかしてやろうと思ったわけです。
Feedback has often left power hearing aid users isolated and embarrassed.
主語はFeedbackですね。
これは間違いない。
忘れじのフィードバック。
俺を溶ろかせる女でいてよ。
そういえばフィードバックってよく使いますけど、どういう意味ですかね。どうやら「反応」とか「意見」とか「評価」「手応え」なんていう感じのようです。ふーん、なるほど。
で、そのFeedbackが、
has often left なわけですよね。
これはなんとか完了形です。たぶん過去完了形。leftは左と思いきや、たぶんleaveの過去形です。ほら、やっぱり過去完了形じゃあ〜りませんか。ごめんくさい。
leaveはなんとなく「離れる」みたいな意味やったと思うけど、いろんな使い方されるからなかなか手強いんですよね。
oftenは「しばしば司馬懿仲達」やね。
死せる孔明、生ける仲達をしばしば走らす。
つまり、Feedbackはしばしば離れるわけですから、評価があんまり反映されないということでしょうか。
powerは、まぁ、パワーでしょ。
ウォーズマンは100万、バッファローマンは1000万のパワーでしょ。
それから、ちょいと調べてみたら、こいつは私にとってけっこう大きな発見だったわけですが、hearing aidは「補聴器」なんですよね。その後ろにusersと続きますから、これは間違いなく「補聴器を使う人たち」ということでしょう。
Feedback 評価や手応え
has often left しばしば離れちゃう
power パワー
hearing aid users 補聴器を使う人たち
そして、
isolated は孤立したり分離したり隔てられたりっていう意味らしく、
embarrassedは恥ずかしいとか、きまりが悪いとかいう意味らしい。
なんとなく、補聴器を個人で使ってたり、使い方に困ってたりする人たちの意見ってフィードバックされへんことがよくあるよね。みたいなことなんかな?と思ったんですけど、足りない英語力でもってして、なんとか、自力で訳してみようとしても、どうしてもpowerの持っていきかたがわからないんですよね。まさに今、私はどこにpowerを持っていけばよいのかわからずに途方に暮れているわけで、そんなところで上手いことまとまらなくてもいいから、この構文をとにかく上手い具合に訳したい!と思いつつ、結局今の私のpowerではどうすることもできないから、いったん、この構文からleaveしちゃってる次第であります。
実は2時間ほど、ずっとこの構文と向き合っておったわけなんですが、結局、答えに辿り着けずなので全くの無駄な時間を過ごしたのか?といえば決してそんなことはなくて、何が収穫かといえば、私、このFeedback has often left power hearing aid users isolated and embarrassedという構文をまるごと覚えることができたんです。たぶん、この構文を私、ずっと忘れないような気がします。肝心の正しい訳には辿り着けていませんが、構文が丸ごと頭の中にへばりついたおかげで、いずれどこかで似たような構文を見つけたときに、ピカン!と答えが閃くんじゃないかと思っていまして、その時に向けて種を蒔いたのだと思えば、あの2時間も決して無駄ではなかったのではないか、と考えているのです。
英語なんてまったくできない私ですが、英語を勉強する面白さが少しばかりわかったような気がする経験について書かせていただきました。語学学習は面白いですね。
#令和3年5月7日 #コラム #エッセイ
#日記 #note日記 #毎日更新 #毎日note
#語学 #英語 #英語学習
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?