見出し画像

未読本じゃなくて「積ん読」の理由。

本〝翻訳できない世界のことば”と
本〝365日「シンプルな幸せ」のつくり方”
の両方に日本独特のことばとして積ん読つんどくって書いてありました。何で?このチョイス?
そう思ったので、ChatGPTに聞いてみました。
以下まとめです。


積ん読と日本文化の関係性

「積ん読」は、本を買ったものの読まずに積んでおく状態を指す日本独特の言葉です。この言葉には、ただの浪費というネガティブな側面だけでなく、「知識への投資」や「未来への期待」といったポジティブな要素も含まれています。特に日本の文化や価値観、忙しいライフスタイルが「積ん読」の背景に深く影響しています。

1. 「もったいない」文化との関係

「積ん読」は、日本特有の「もったいない」という文化とも関連しています。「もったいない」には、単に物を無駄にしたくないという意味だけでなく、物の背景や価値への感謝や尊重が込められています。本を買ったのに読まないという状況に、「時間やお金を無駄にしている」というネガティブな罪悪感が生まれるのは、この「もったいない」精神が影響しているためです。

一方で、積ん読された本には「いつか読む」という未来への可能性が秘められており、これは「もったいない」という感覚を払拭するポジティブな見方でもあります。本を手元に置いておくことで、知識や教養への投資という意味が生まれ、読まれていない本にも価値が認められるのです。

2. 日本の忙しい生活と積ん読

日本の社会は、特に都市部において多忙なライフスタイルが特徴です。長時間労働や家事・育児に追われる中で、読書のためのまとまった時間を確保することは難しく、買った本が積まれていくことも自然な現象と言えます。

また、日本では読書自体が「贅沢な時間」という認識があり、忙しい中で「いつか読もう」として本を所有すること自体に価値を見出すことが多いです。たとえ読めなくても、「本を買った」という行為そのものが知識や教養への第一歩として自己満足感を与えることがあります。

3. 積ん読の美学

積ん読は、日本では単なる浪費や未消化の行動として捉えられるだけでなく、「美学」としての一面もあります。本棚に積まれた未読の本たちは、以下のような価値を持つからです。

  • 未来への期待
    積まれた本は、忙しい日常の中で「いつか読む」という可能性を象徴しています。この期待感が、未読の本が「無駄」ではなく「希望」として見られる理由の一つです。

  • 心の余裕を表す存在
    日本人は忙しい生活の中でも、どこかで「心の余白」を求めています。本棚に未読の本があること自体が、知的で豊かな時間を象徴し、癒しを提供しているのです。

  • 知識への敬意
    本は単なる消費財ではなく、知識や文化の象徴です。そのため、読む読まないに関わらず、本を所有する行為そのものに価値が認められます。


4. 他国の文化と積ん読の違い

積ん読の概念は他国にも見られるものの、日本のようにポジティブな側面が強調されることは稀です。

  • 欧米の場合
    欧米では、読書はリラックスや教養のための時間として捉えられることが多く、「積ん読」という概念はあまり定着していません。本は飾るためのものという意識もあるため、未読であっても罪悪感は薄い傾向があります。

  • アジア(中国・韓国)
    アジアの他国でも「無駄を嫌う」文化はありますが、効率重視の傾向が強いため、未読の本を積むことにはより強い否定的な見方がされる場合もあります。


まとめ

「積ん読」は日本の「もったいない」文化や多忙な生活スタイル、そして本に対する独特の価値観から生まれた現象です。ただの浪費や怠惰ではなく、未来の楽しみや知識への投資として前向きに捉えられることもあります。

日本では、積ん読された本があることで、忙しい日々の中に「心の余裕」や「未来への希望」を見いだせるのです。このような積ん読文化は、日本人の価値観や美意識をよく表していると言えるでしょう。



……。
らしいです。
ふーん。って塩対応しちゃったら、ChatGPTが絵文字を使ってきました。
なんか、ごめん。

ChatGPTさんのお気遣い。

「積ん読」かぁ。
今、うちにもあるな。文庫本3冊。あと1冊が12月に発売予定だからそれを買ってから一気読みしようと置いてあるやつが。
心の栄養素を楽しみにとっておく。保存食のような積ん読が。

私は日本人。「積ん読」。
それは日本の美学らしいから、あれはしばらく堂々と置いておこう。
まだ、読んでいないっていうネガティブな意味じゃなくて、これから読むんだから、わざと置いてあるんだよ!って。「あれ、積ん読用だから!」

これで、きっと美しい言い訳は完璧です。


いいなと思ったら応援しよう!