いつからツイてないのがイケてる世の中になったのか / The Band Camino Roses 和訳
A lot's been changing lately and I can’t tell
If it’s me or if it’s everybody else
But I’m done wasting my time on the “woe is me!" bullshit
That's keeping me from being myself
色んなものがすっかり変わってしまった
何がなんだか分からないんだ、自分のせいなのか
周りのせいなのか
『今日も最悪だった!』そんな安っぽい言葉で自分の時間を無駄になんかしたくない
自分らしさを見失っていたのはそれのせいだ
So look around and tell me what you want me to see
Maybe you’re the person that you always wanted to be
Why you wanna be sad boy waste your time
Looking for something that was right here all along?
I think we're getting it wrong
周りを見回して、君が見たいものは何?
もしかしたらなりたかった自分になれているかも
可哀想な人ぶってそばにある大事なものを見逃す
そんなふうに時間を無駄にしたくはないでしょう?
僕たちみんな間違ってると思うんだ
It's too bad
When did it get cool to be so sad?
We’re spinning backwards, did we all go mad?
Yeah we’re only human
But we've got hands and hearts and noses
So stop and smell the (fucking) roses
やってられないよ
いつからツイてないのがイケてる世の中になったのか
色々間違えてるよ、皆おかしくなっちゃったんじゃないかな?
誰だってただの人間だ
手があって心臓が動いてる、匂いだって感じる
少し立ち止まってバラの香りを嗅いでみようか
I said that I would never get what I want
But I was only looking for a reason to flaunt
Think I’m over tryna break down everything that comes out
Maybe it’s impossible to know what it means
欲しいものなんて手に入らないと思ってた
見せびらかす理由が欲しかったのかも知れない
物事の道理を理解しようとするのは諦めたんだ
どうせ分かりっこ無いんだから
What’s it like to be a loser?
A happiness abuser, smiling at the thought of never living it down
Doesn’t matter if it’s uphill downhill
I’m letting it go, I’m letting it out
負け犬の気分はどう?
幸せを逃して、後ろ髪を引かれながら生きるのが楽しいのか
上り坂も下り坂も気にしない
流れに身を任せることにしたんだ
It's too bad
When did it get cool to be so sad?
We’re spinning backwards, did we all go mad?
Yeah we’re only human
But we've got hands and hearts and noses
So stop and smell the (fucking) roses
やってられないよ
いつからツイてないのがイケてる世の中になったのか
色々間違えてるよ、皆おかしくなっちゃったんじゃないかな?
誰だってただの人間だ
手があって心臓が動いてる、匂いだって感じる
少し立ち止まってバラの香りを嗅いでみようか
It's too bad
When did it get cool to be so sad?
We’re spinning backwards, did we all go mad?
Yeah we’re only human
But we've got hands and hearts and noses
So stop and smell the roses
やってられないよ
いつからツイてないのがイケてる世の中になったのか
色々間違えてるよ、皆おかしくなっちゃったんじゃないかな?
誰だってただの人間だ
手があって心臓が動いてる、匂いだって感じる
少し立ち止まってバラの香りを嗅いでみようか
It's too bad
When did it get cool to be so sad?
We’re spinning backwards, did we all go mad?
Yeah we’re only human
But we've got hands and hearts and noses
So stop and smell the (fucking) roses
やってられないよ
いつからツイてないのがイケてる世の中になったのか
色々間違えてるよ、皆おかしくなっちゃったんじゃないかな?
誰だってただの人間だ
手があって心臓が動いてる、匂いだって感じる
少し立ち止まってバラの香りを嗅いでみようか
A lot's been changin' lately and I can't tell
If it's me or if it's everybody else
We've got hands and hearts and noses
So stop and smell the roses
色んなものがすっかり変わってしまった
何がなんだか分からないんだ、自分のせいなのか
手があって心臓が動いてる、匂いだって感じる
少し立ち止まってバラの香りを嗅いでみようか
So look around and tell me what you want me to see
Maybe you're the person that you always wanted to be
We've got hands and hearts and noses
So stop and smell the roses
周りを見回して、君が見たいものは何?
もしかしたらなりたかった自分になれているかも
手があって心臓が動いてる、匂いだって感じる
道端の花の香りに微笑むくらい、余裕のある人生も悪くないよ
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?