【カタカナ語】デジタル=指折り【日本語化】 1 カトー 2024年7月30日 23:58 デジタルの日本語訳は指折りである。jデジタルを指折りと呼べ。デジタルは人間の指で数えられる対象である。それは実際の対象よりも概念に近いように思える。例えば、人間の数や商品の数がデジタル、つまり指折りである。それに対して、水の量や気体の体積がアナログである。上記の画像はデジタル時計(指折り時計)である。デジタル時計におけるデジタルは連続量でなく、時刻がぱっと変わるという意味で使用されているように思える。#カタカナ#カタカナ語#カタカナ用語#日本語#英語 ダウンロード copy ここから先は 0字 【カタカナ】日本語を作ろう!【日本語訳!】 ¥1,000 / 月 初月無料 ・カタカナを日本語化する! ・日本語の文法を作る! メンバー限定の会員証が発行されます 活動期間に応じたバッジを表示 メンバー限定掲示板を閲覧できます メンバー特典記事を閲覧できます メンバー特典マガジンを閲覧できます このメンバーシップの詳細 ログイン #英語 #日本語 #カタカナ #カタカナ語 #カタカナ用語 1 社会システムの設計に関する寄付は「ここから」。 君の寄付をありがとう!とても嬉しい! チップで応援