
もろびとこぞりて ほめたたえよ
※わたしの勝手解釈です。宗教の話ではなく感覚の話です。個人の感想です、的な。
昨日ね、
「ものびとこぞりて」の歌って
一人一人の誕生を歌った歌なんだ!
ってなって
泣いたのです、私。
キリスト教は、短大時代に「キリスト教学」という授業があって、my聖書も持ってるし(今もある)、授業の中で読んだりしたし(課題だったりしてね)、その世界観を少しだけ真面目に勉強しているけど
育った環境はそこまで真剣じゃない一般的日本人の家で、神社の氏子だし、お寺の檀家だし、クリスマスはケーキを食べるし、であり、特定の宗教的世界観には馴染みなく、入れなかったんだよね。
(旧約聖書の神様って、なかなか神様都合で人間を贔屓したり、贔屓の一族を滅しちゃったりする話もあって、その印象が強くて、その神様に懺悔するってなんでだろう?って思ってた18−20歳の私がいる)
讃美歌も「キリスト教の歌」って感じで。あんまり近い感じはなかったの。
「もろびとこぞりて」に至っては、クリスマスによくかかるクリスマスソングってくらいにしか思ってなくて。
♪シュハキマセリ〜なんてのは「シュ」が「主」だってことも忘れてた感じ!
そんな私が、流れてきた「もろびとこぞりて」で泣いた。
日本語の歌詞しか読んでないのですがね。
急に、シュって、私(自分)じゃん!ってなったの!
もろびとが みんなこぞって あなたの誕生を待ってたんだ
あなたの誕生を喜んだんだ あなたがここにきてくれることを!
シュが自分のことだ!って感覚が急にきてから
その前提でよくよく聞いたら、
歌詞がね、、、もう涙なんですよ。泣いちゃったよ!
このnoteに出会った人は、
あなたが生まれてくるのを待っている人たちを
空から見ている感覚で歌詞を読んでみてほしいなぁ・・・

(世界が)どれだけ、あなたが生まれてくることを待ち望んでいたのか
(地球が)どれだけ、あなたの光を必要としていたのか
想像してみて!
土の時代が、風の時代に変わったというポイントを生きているって
なんてめんどくさいとこに生まれてきたんだろう?
とか思ったりしてきたけど(生きづらいわ!ってずっと思ってきたHSP)
この、先の見えない今までの枠を壊し続ける時代を生きていく私たちの
全員がこの時代をそれぞれに創っていくための個性(光)を持って生まれてきたんだ。その力を持っていることを、今思い出して!
お互いがお互いをいかしあう世界を一緒につくろうと約束してきたこと。
今、気づくことで光が生まれる!みんなで褒め称えよう!
そんな歌に聞こえるようなったんですよね。
これって、これからの時代の、生き方の歌なんじゃないか?
この時代・これからの時代を生きるために生まれてきた私たちは、諸人が待ち望んできた、新しい世界を生きる最先端の平和の神子(みこ)なんだ!
そういう自覚を持って、これからの時代を、自分の人生を創っていく。
(だってもう常識も前例もあんまり効力もたくなっていくから)
2025年、ほんと大変動がきそうだけど
2024年を無事に今日まで生きてきたみんな!この年末は、「もろびとこぞりて」が聞こえてくるたびに、今生きていることを褒め称えよ!というメッセージと思っています。
星の話にくっつけて書きたかったんだけど、今の私は、そこまで構成を考えられないので、歌とインスピレーションのお話だけでおしまいにします。
みんな今月は眠る前に、それぞれ、自分をほめたたえてくださいね。
今日もあなたがいてくれてありがとう💞
↓おまけ:Joy to the world が 元の歌詞なのかな?
(検索して見つけてきたので歌詞を引用します)
Joy to the world
世界に喜びがやってきた
Joy to the world
世界に喜びがやってきた
Joy to the World, the Lord is come!
神様が来てくれた、世界に喜びがやってきた!
Let earth receive her King
地上のものは王様(神様)を迎えよう
Let every heart prepare Him room
心に神様を迎えよう
And Heaven and nature sing
天も地もみんな歌って
And Heaven and nature sing
天も地もみんな歌って
And Heaven, and Heaven, and nature sing
天も地もみんな歌って
Joy to the world
世界に喜びがやってきた
Joy to the world
世界に喜びがやってきた
Joy to the World, the Savior reigns!
世界に喜びがやってきた 救い主がやってきた!
Let men their songs employ
みんな喜びの歌を歌おう
While fields and floods, rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy
野や海、岩、丘、平野に喜びの歌を何度も響かせよう
Repeat the sounding joy
喜びの歌を何度も何度も響かせよう
Repeat, repeat, the sounding joy
喜びの歌を何度も何度も響かせよう
Joy to the world, now we sing
世界に喜びがやってきた 喜び歌おう
Let the earth receive her king
地上のものは王様(神様)を迎えよう
Joy to the world, now we sing
世界に喜びがやってきた 喜び歌おう
Let the angel voices ring
天使の歌声は響き渡れ
Joy to the world, now we sing
世界に喜びがやってきた 喜び歌おう
Let men their songs employ
息あるものは喜びの歌を歌おう
Joy to the world, now we sing
世界に喜びがやってきた 喜び歌おう
Repeat the sounding joy
喜びのうたを何度も何度も響かせよう
He rules the world with truth and grace
彼は真実と恵みをもって地上を支配され
And makes the nations prove
世界中はその素晴らしさを知ることになる
The light of His righteousness
その光の美しさを
And wonders of His love
その愛の素晴らしさを
And wonders of His love
理解できないほどの最高の愛を
And wonders of His love
理解できないほどの最高の愛を
And wonders, wonders, of His love
最高の最高の愛!
And wonders, wonders, of His love
最高の最高の愛!
Joy to the world, now we sing
世界に喜びがやってきた 【今】喜び歌おう
Let the earth receive her king
地上のものはみな王様を迎えよう
Joy to the world, now we sing
世界に喜びがやってきた 【今】喜び歌おう
Let the angel voices ring
天使の歌声 響き渡る
いいなと思ったら応援しよう!
