和訳第3弾(攻めてます)
When I find myself in times of trouble
人生に行き詰まった時は
Mother Mary comes to me
母の言葉が心に蘇る
Speaking words of wisdom
授けてくれた教えは
Let it be
ありのままに
And in my hour of darkness
夢破れ落ち込んだ時でも
She is standing right in front of me
亡き母がそばに立ってくれるんだ
Speaking words of wisdom
語りかける言葉は
Let it be
ありのままに
Let it be, let it be
あなたらしく
Let it be, let it be
生きて行きなさい
Whisper words of wisdom
母のささやく教えは
Let it be
ありのままに
And when the broken-hearted people
悲しみが心を支配しても
Living in the world agree
生きて行くしかないんだ
There will be an answer
答えはきっとこれだよ
Let it be
ありのままに
For though they may be parted
たとえ別れの時が来ても
There is still a chance that they will see
その静寂の中に希望を見いだすんだ
There will be an answer
答えはきっとそこにある
Let it be
ありのままに
Let it be, let it be
自分らしく
Let it be, let it be
生きて行けば
Yeah, there will be an answer
そう、見つかるだろう答えは
Let it be
ありのままに
Let it be, let it be
ありのままに
Oh, let it be, let it be
身を任せて行こう
Whisper words of wisdom
そっと耳に響くよ
Let it be
ありのままに
間奏ーーーーーーーーーーーーー
Let it be, let it be
ありのままに
Oh, let it be, yeah, let it be
よし、そうこのままで
Whisper words of wisdom
耳に届く言葉は
Let it be
ありのままに
And when the night is cloudy
たとえ夜が曇り空でも
There is still a light that shines on me
光はまだ消えずに残っている
Shine until tomorrow
明日もまた輝くさ
Let it be
あるがままに
I wake up to the sound of music
音楽の響きで目覚めれば
Mother Mary comes to me
母が語りかけてくれる
Speaking words of wisdom
安らぎの言葉は
Let it be
ありのままに
Let it be, let it be
ありのままに
Let it be, yeah, let it be
身を任せて行こう
Oh, there will be an answer
きっと答えはこれだよ
Let it be
ありのままに
Let it be, let it be
ありのままに
Ah, let it be, yeah, let it be
ああ、よしこのままさ
Whisper words of wisdom
風に乗って聞こえる
Let it be
ありのままに