![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/78221648/rectangle_large_type_2_eae0faf44c6b4da822c59b3ab7b8d8ff.png?width=1200)
【詩】 「未来の僕へ」Parao Futuro Eu (ブラジル・ポルトガル語)㊷
空を見上げ 眠るには
ここが 最高の場所
土手すべりした あの頃
想い出し 目を閉じる
ただ頑張っていれば
いつも努力していれば
いつか 幸せになるの?
教えて
僕が落としたポテトチップス
蟻が自分の体より大きな それを運んでる
思わず『頑張れ』と声援を送る
僕は何をしているんだろう
こんな小さな虫でさえ
一生懸命に なれるのに
中途半端な僕の
背中を押して欲しい
強くて優しい 人になりたい
あっ……四葉のクローバー、見つけた。
【後記】
ボサノヴァを聴いた時、ブラジル・ポルトガル語の響きに惹かれました。✨
(ブラジル人の方に翻訳して頂いたものです。)↓↓↓
Para dormir olhando para o ceu Este e o melhor lugar Aquela epoca que deslizava aqui na ribanceira Fecho os olhos,recordo Sendo os zeloso apenas Estando apenas me esforçando Serei feliz um dia? Ensinem-me
Vai a formiga carregando Uma lasquinha de batata frita Muito maior qui o seu corpo "Força"! eu a animo O qui estou fazendo eu quando Um bichinho tao pequeno pode ser tao pequeno Pode ser tao zeloso
Quem me dera Que alguem dera Um toque misto de força e docura Nas cotas deste Eu meio-termo Olha! Encontrei um trevo de quatro folhas!
風薫る、5月です。
幼い頃、無心になって四葉のクローバー、探した思い出は ありませんか?
いいなと思ったら応援しよう!
![TSUMUGI](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/59290831/profile_da84fa80c2e5b976d1412184c03d22f7.jpg?width=600&crop=1:1,smart)